kategória
szerző
cím
sorozat
kiadó
ISBN
évszám
ár
-
leírás
Előrendelhető
A mezők bármelyike illeszkedjen
A mezők mind illeszkedjen
Líra törzsvásárlónak további kedvezmények>
 
 
Ingyenes szállítás 10.000 Ft felett

Bereményi Géza - Tempevölgy 2010. június [antikvár]
 
Részlet a könyvből: "Bizonyára puszta véletlen, hogy aznap olvastam a Tempevölgy 3. számában (2009 szeptember) Németh László lányainak néhány gondolatát apjukról, amikor belekezdtem, s jócskán előre is haladtam az írónak éppen lányairól írott esszéfüzérében. A Lányaim...
980 Ft
Szállítás: 3-7 munkanap
Személyes ajánlatunk Önnek
Részletesen erről a termékről
Bővebb ismertető
Részlet a könyvből: "Bizonyára puszta véletlen, hogy aznap olvastam a Tempevölgy 3. számában (2009 szeptember) Németh László lányainak néhány gondolatát apjukról, amikor belekezdtem, s jócskán előre is haladtam az írónak éppen lányairól írott esszéfüzérében. A Lányaim a Kísérletező ember címet viselő esszéciklus része, de korábban külön kötetben is megjelent. Az útra, Balatonfüredre ezt a karcsú könyvet vittem magammal, mit sem tudva arról, hogy ott az említett cikk fog a kezem ügyébe kerülni. Mégsem hiszem, hogy ez az egybeesés vettetné velem papírra a következő gondolatokat. Már hónapok óta, ha éppen nem kötött munkán vagy magam vállalta kordonok között futtatom gondolataimat, Németh László ritmusára jár az eszem. Pontosabban az úgynevezett önéletrajzi jellegű művei verik a taktust."
Termék adatok
Cím: Tempevölgy 2010. június [antikvár]
Szerző: Bereményi Géza , Hamvas Béla , Nagy Attila , Sava Babić , Szőcs Géza Sztanó László
Kiadó: Balatonfüred Városért Közalapítvány
Kötés: Ragasztott papírkötés
Méret: 210 mm x 280 mm
Szerzőről
Bereményi Géza művei
Szerzőről
Hamvas Béla művei
Szerzőről
Sava Babić művei
Szerzőről
Szőcs Géza művei
1953. augusztus 21-én született Marosvásárhelyen. Erdélyi magyar költő, politikus. A kolozsvári Babes-Bolyai Tudományegyetemen végzett magyar–orosz szakon.

1974 és 1977 között az Echinox című háromnyelvű diáklapot szerkesztette. 1976 és 1981 között az Igazság című napilap irodalmi munkatársa volt. 1979-80-ban Sütő András javaslatára egy évig Herder-ösztöndíjas volt Bécsben. 1981 és 1982 között Tóth Károly Antallal és Ara-Kovács Attilával szerkesztette az Ellenpontok című szamizdat kiadványt, amiért a román államvédelmi hatóság (Securitate) többször is letartóztatta, bántalmazta. 1985-86-ban a kolozsvári Irodalomtörténeti és Nyelvészeti Intézet kutatója volt. 1986-89 között Genfben újságíróskodott, 1989-90-ben a Szabad Európa Rádió budapesti irodavezetője, 1989-től a Magyar Napló munkatársa lett. A romániai rendszerváltás után 1990-ben visszatelepült Kolozsvárra, ahol újságírói-szerkesztői munkája mellett politikai szerepet is vállalt: 1990-91-ben az RMDSZ főtitkára, 1991-1993 között politikai alelnöke volt. 1990-1992-ben szenátorrá választották, majd 1996-1998 között a Magyar Polgári Együttműködés Egyesületének elnökségi tagja lett.Első verseskötete 1975-ben jelent meg Te mentél át a vizen? címmel. Írt több drámát, regénytöredéket, drámai költeményt. Legutóbbi könyvének (Limpopo, avagy egy strucckisasszony naplója) címszereplője, Limpopo egy strucckisasszony, akinek Szőcs Géza struccnyelven írt naplóját „embernyelvre lefordította, átdolgozta és most közzéteszi”.

A Magvető Kiadónál megjelent művei
A szélnek eresztett bábu (1986), A sirálybőr cipő (1989), Passió (1999), Limpopo (2007)

Díjai
A Romániai Írószövetség debüt-díja (1976), Graves-díj (1986), Füst Milán-díj (1986), Déry Tibor-díj (1992), Bethlen Gábor-díj (1993), József Attila-díj (1993), Leopardi-díj (2011)
Szerzőről
Sztanó László művei
Sztanó László nyelvész, művelődéstörténész és műfordító, tudományos és ismeretterjesztő könyveken kívül, verseit, novelláit és esszéit irodalmi folyóiratok publikálták. A Sötét hajnal az első regénye.

A balatonfüredi nemzetközi Salvatore Quasimodo Költőversenyen különdíjat és háromszor oklevelet kaptam. Olasz költőket fordítok magyarra, továbbá magyar költőket és művelődéstörténeti munkákat olaszra. Költőként a legszemélyesebb líra művelőjének tudom magam, nyelvészként kérlelhetetlen logikájú elméletekkel és nyelvi modellekkel foglalkoztam, legutóbbi kutatási témám a nemzeti sztereotípiák társadalomlélektana és története. Megint csak lélektan és forrásértelmezés, beleérzés és objektivitás.

Ami a lélektani thrillert illeti, a téma és a műfaj lehet teljesen más, én, a szerző ugyanaz vagyok. Bármennyire jól hangzana az ellenkezője, hivatásszerűen nem foglalkozom sem lélektannal, sem kriminalisztikával, semmiféle módon nem vagyok járatos a bűnözés köreiben (még alkalmi megfigyelőként sem), minden jel szerint nem szenvedek a pszichózis vagy a neurózis semmilyen fajtájában (bár arcmemóriám nem a legjobb, és vannak pocsék időszakaim), és nem kötődöm különösképpen Amerikához, mely regényem egyik színhelye. Ezzel szemben Budapesten élek (a másik színhely), és szert tettem komoly kórházi tapasztalatra is, bár az orvosokat és a személyzetet tekintve ez csupa pozitívum: semmiféle Horgass Antalok, ellenkezőleg.

Az én Horgass Antaljaimmal közönséges, silány kiadásban másutt akadtam össze. Stacy Wyatt sorsa, ha eltekintünk múltjától és pszichózisától, a lényeget nézve egy kicsit az enyém is, mint annyi más emberé. (Hozzáteszem: szakállas kiadásban, ha ez számít, minthogy boldog férj és két gyerek apja vagyok, bár ebből nem kanyarítok ideológiai kérdést.) És a számtalan Edwin Pierce sem teljesen idegen tőlem, ismerek kvázi Harold Jenkinseket, Horgass Zsófiákat és társaikat. Ők mind én vagyok, mi vagyunk, ti vagytok. Csodálkoznék, ha az elmémben megszülető történetek valamilyen formában nem esnének meg a valóságban, holott elvileg minden további nélkül megeshetnek.

Fotó: Burger Barna

Az Athenaeum Kiadónál megjelent művei:

Sötét hajnal (2013)
Bolti készlet  
Vélemény:


Minden jog fenntartva © 1999-2019 Líra Könyv Zrt.
A weblapon található információk közzétételéhez, másolásához a működtetők írásbeli beleegyezése szükséges.
Powered by ERBA 96. Minden jog fenntartva.
mobil nézet