Kategória
Szerző
Cím
Kiadó
Leírás
Évszám
Ár
 - 
Mezők között
ÉSVAGY  kapcsolat
 
 
űrlap bezárása | mezők ürítése
E-mail cím:
Jelszó:
Bejelentkezem

Akciók

Újdonságok

Előrendelhető

Líra bolthálózat

Segítség

Fizetés és szállítás

 
Részletes keresés

Főoldal  >  Könyv  >   Szépirodalom  >   Felnőttirodalom  >   Vers, dráma  >   

Alekszandr Puskin

JEVGENYIJ ANYEGIN

Kiadó: Európa
Oldalszám: 256 oldal
Megjelenés: 2008. december 01.
Méret: 200 mm x 122 mm x 20 mm
Kötés: Kötött
ISBN: 9789630786263
Sorozat: Puskin

Bővebb ismertető
olvasóink értékelése  

2975 Ft     3500 Ft

15% megtakarítás


Legyen MOST törzsvásárló
Ez a termék törzsvásárlóként akár 2730 Ft
Szállítás: 3-6 munkanap
Törzsvásárlói kedvezmény!
Személyes ajánlatunk Önnek

Federico AXAT

Federico AXAT - Öld meg őt is!
3136 Ft
3690 Ft
15%
megtakarítás

Jo Nesbo

Jo Nesbo - Csótányok
3221 Ft
3790 Ft
15%
megtakarítás

PATAKI ÉVA

PATAKI ÉVA - Még egy nő - ÜKH 2017
2799 Ft
3499 Ft
20%
megtakarítás

Jussi Adler-Olsen

Jussi Adler-Olsen - Fácángyilkosok
3051 Ft
3590 Ft
15%
megtakarítás
Bővebb ismertető

A magyar Puskin-kutatás és Puskin-kiadás szép hagyományait folytatva indítjuk el új Puskin- életműsorozatunkat, melyet két fiatal kutató, Hermann Zoltán és Kalavszki Zsófia gondoz. Ez a koncepciójában friss, anyagában pedig kibővített kiadás reményeink szerint lehetőséget teremt az annak idején gondos munkával készült, de ma már gyakran poros nyelvezetű, elavult jegyezeteket tartalmazó harminc-negyven éves kiadások által keltett egysíkú, Byron-követő romantikus költőalak képének átrajzolására. Az új kiadás a szélesebb magyar olvasóközönség elé egy modern és friss Puskin-képet tár. Annak a soknyelvű Puskinnak az alakját, akinek úgy a sokszorosan legendává és kultikusssá vált életrajza iránt, ahogyan a biográfiával elválaszthatatlanul együtt élő életműve iránt is lankadatlan és kimeríthetetlen az érdeklődés világszerte. Az új kiadást nemcsak az orosz, nyugati és magyar Puskin-kutatás új eredményei indokolják, azaz nemcsak a szűken vett szakmai megfontolások. A kortárs orosz irodalom Puskinhoz való eleven viszonya is indokolttá teszi, hogy ezt az eleven viszonyt magyarul is megteremtsük. Sorozatunk első darabja az Anyegin új kiadása, amelyben a meglévő fordítások közül kettőt adunk közre: Galgóczy Árpádét és Áprily Lajosét. E kötet különlegessége a korábbi kiadásokhoz képest az lesz, hogy a szerkesztők-- most először -- figyelembe veszik és használják a jegyzetanyag elkészítésénél a verses regény utóéletének két legnagyobb értelmezési eseményét: Vladimir Nabokov 1964-ben és Jurij Lotman 1980-ban megjelent Anyegin-kommentárjait.

Bolti készlet
Betöltés folyamatban...

Olvasói vélemények

Értékelje Ön is!

Az értékeléshez be kell lépnie.

Erről a termékről még senki nem írt véleményt, legyen Ön az első...