online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, abban az esetben a könyvre nyomtatott ár az érvényes, kivétel ez alól a boltban akciós könyvek.
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, abban az esetben a könyvre nyomtatott ár az érvényes, kivétel ez alól a boltban akciós könyvek.
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, abban az esetben a könyvre nyomtatott ár az érvényes, kivétel ez alól a boltban akciós könyvek.
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, abban az esetben a könyvre nyomtatott ár az érvényes, kivétel ez alól a boltban akciós könyvek.
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, abban az esetben a könyvre nyomtatott ár az érvényes, kivétel ez alól a boltban akciós könyvek.
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, abban az esetben a könyvre nyomtatott ár az érvényes, kivétel ez alól a boltban akciós könyvek.
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, abban az esetben a könyvre nyomtatott ár az érvényes, kivétel ez alól a boltban akciós könyvek.
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, abban az esetben a könyvre nyomtatott ár az érvényes, kivétel ez alól a boltban akciós könyvek.
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, abban az esetben a könyvre nyomtatott ár az érvényes, kivétel ez alól a boltban akciós könyvek.
Szállítás: Sikeres rendelés után azonnal letölthető.
eKönyv
,,A náci író, akit mindenkinek olvasnia kell!" - The Guardian ,,Soha méltóbbnak még nem jutott ez a dicsőség" - ezt Thomas Mann mondta, amikor Knut Hamsun megkapta az irodalmi Nobel díjat 1920-ban. Nem tudhatta, hogy évekkel később a norvég írózseni rajongó híve lesz Hitlernek...
"A náci író, akit mindenkinek olvasnia kell!" - The Guardian A fiatal Glahn hadnagy Észak-Norvégiába kerül, ezen a vad, elsöprő erejű tájon készíti feljegyzéseit. Álom és ébrenlét határán, a természet változásait tükrözve bomlik ki a szemünk előtt egy viharos szerelmi...
Részlet a könyvből:
Az egész környék egy birtok volt valaha és székhelye a mostani Segelfoss. Akkoriban Segelfoss ötven tehenet táplált és az északi viszonyokhoz képest nagybirtoknak számított. Fűrésztelep, vízimalom, téglaégető kemence és sok négyzetmérföldre terjedő...
A magyar közönség álmélkodva figyeli a skandináv irodalmak gazdagságát. Színpadjainkon sokszor megcsodálták Ibsen, Björnson és Strindberg drámáit, a regényírók közül pedig Pontoppidan, Kinck, Undset, Hamsun, Gjellerup rengeteg olvasóra hatott. Szinte önként felmerül a...
Részlet a könyvből:
Jensen nagy boltjában már a harmadik nemzedék uralkodik. Per Jensen volt az alapító, a boltos Per, utána a fia, Theodor következett. Az ugyancsak értette a dolgát. Keze-lába, legfőbb haladó szelleme volt Segelfoss városának. Még jól emlékeznek rá az...
Részlet a könyvből:
Jensen nagy boltjában már a harmadik nemzedék uralkodik. Per Jensen volt az alapító, a boltos Per, utána a fia, Theodor következett. Az ugyancsak értette a dolgát. Keze-lába, legfőbb haladó szelleme volt Segelfoss városának. Még jól emlékeznek rá az...
Ezidén biztosan sok lesz a bogyó, vörös áfonya, kukojca, gyalogszeder. Nem azért, hiszen bogyón nem élhet az ember. De jól esik elnézni, mikor tele van velük minden kinn a szabadba és kedveskednek a szemünknek. És bizony sokszor meg is frissítik a vándort, ha éhesen, tikkadtan...
Részlet a könyvből:
Mostanában sokszor gondolok az északi nyár örökös nappalára. Üldögélek itt és arra a nyárra gondolok, meg egy kunyhóra, amelyben laktam, meg az erdőre a kunyhó mögött és nekiállok, hogy leírjak valamit időtöltésképpen, csak úgy, a magam örömére....
Részlet a könyvből:
Kénytelenek vagyunk leszögezni, - írta a Segelfossi Ujság, - hogy valakire rátámadni és a dolgokat így elintézni: olyan eljárás, amely városunkban példátlanul áll. Mint értesülünk, néhány nappal ezelőtt egy ilyen támadás játszódott le, a tettes egy...
A külföldi irók hálásak lehetnek irodalmi smokkjainknak: ingyen és olvasatlanul népszerűsítik őket. Jó néhány éve pártfogolják már Hamsunt is; buzgón ámuldoznak hányatott életén s szerényen és jólértesülten ismételgetik könyveinek címeit. És a biztos ösztönű...
1two men came trudging northward from the
neighboring village. They were dark-skinned and had
lank grizzled beards. One of them carried a barrel organ
on his back.
Nobody in the locality had expected that particu-
lar day to bring anything special: then up turned these two stran-
gers. They...
Részlet a könyvből - A démon:
"Ahogy bealkonyodott, a lépcsőkre a pincétől fel a padlásig fekete, áthatlan köd nehezedett és homállyal vonta be a lépcsőház ablakait. Ekkor becsöngetett valaki az egyik lakásba.
A tapadós, viaszosvászonnal bevont ajtó mögött panaszosan...
Mostanában sokszor gondolok az északi nyár örökös nappalára. Üldögélek itt és arra a nyárra gondolok, meg egy kunyhóra, amelyben laktam, meg az erdőre a kunyhó mögött és nekiállok, hogy leírjak valamit időtöltésképpen, csak úgy, a magam örömére. Az idő nagyon lassan...
Részlet a könyvből:
"Benoni háza, meg a tenger között erdőség van. Nem Benonié, hanem a község erdeje, messzire nyúló, vegyes-erdő, fenyő, nyír, meg nyárfa.
Nyáron, bizonyos napokon idegyűlik a két község népe és vagdosnak, döntögetnek kedvükre: ha aztán elkészültek...
Részlet a könyvből:
Jensen nagy boltjában már a harmadik nemzedék uralkodik. Per Jensen volt az alapító, a boltos Per, utána a fia, Theodor következett. Az ugyancsak értette a dolgát. Keze-lába, legfőbb haladó szelleme volt Segelfoss városának. Még jól emlékeznek rá az...
Részlet a könyvből:
Bizony, csavargók vagyunk a földön. Vándorlunk pusztákon és utakon, néha térden csúszva, máskor egyenesen és egymást is letapossuk. Mint most Dániel, aki eltiport másokat s aztán őt is letiporták.
Nem nagy dolog most Torahus-ba felmenni, ahol lakott, de...
Részlet:
Kénytelenek vagyunk leszögezni, - írta a Segelfossi Ujság, - hogy valakire rátámadni és a dolgokat így elintézni: olyan eljárás, amely városunkban példátlanul áll. Mint értesülünk, néhány nappal ezelőtt egy ilyen támadás játszódott le, a tettes egy olyan úr,...
Mostanában sokszor gondolok az északi nyár örökös nappalára. Üldögélek itt és arra a nyárra gondolok, meg egy kunyhóra, amelyben laktam, meg az erdőre a kunyhó mögött és nekiállok, hogy leírjak valamit időtöltésképpen, csak úgy, a magam örömére. Az idő nagyon lassan...
Részlet a könyvből:
Bizony, csavargók vagyunk a földön. Vándorlunk pusztákon és utakon, néha térden csúszva, máskor egyenesen és egymást is letapossuk. Mint most Dániel, aki eltiport másokat s aztán őt is letiporták.
Nem nagy dolog most Torahus-ba felmenni, ahol lakott, de...
Részlet a könyvből:
"Én magam írom ma e sorokat, én magam, hogy könnyítsek a szívemen. Elvesztettem állásomat a kávéházban és ezzel vége a vidám napoknak.
Egy szürkeruhás fiatal úr jött hozzánk minden áldott este két barátjával és asztalaim egyikéhez ült. Sok úr...
Részlet a könyvből:
Bizony, csavargók vagyunk a földön. Vándorlunk pusztákon és utakon, néha térden csúszva, máskor egyenesen és egymást is letapossuk. Mint most Dániel, aki eltiport másokat s aztán őt is letiporták.
Nem nagy dolog most Torahus-ba felmenni, ahol lakott, de...
Részlet a műből:
"Polden fejlődik. Egy-két évben jó heringfogás esett és az egész környékről tódult a nép az új helységbe. Pauline boltjában jól kelt az árú, őt nem kell félteni, ügyes teremtés, boldogul a jég hátán is, van benne üzleti szellem. Alsó-Poldenben ki...
Mostanában sokszor gondolok az északi nyár örökös nappalára. Üldögélek itt és arra a nyárra gondolok, meg egy kunyhóra, amelyben laktam, meg az erdőre a kunyhó mögött és nekiállok, hogy leírjak valamit időtöltésképpen, csak úgy, a magam örömére. Az idő nagyon lassan...
1
at tyn ausgetreten? Der ^?y^ann, ber SJienfc^, ber erfle, ber f)ter war* pr war noety 5ein $>fab öorfjanben. (Später folgte bann baö eine ober anbere Xier ber fdjwacf)en @pur über (Sümpfe unb Sftoore unb machte fie beutlid)er, unb wie* ber fpäter fcf)nupperte allmählich ber ober jener...
Részlet a könyvből:
Nagyvárosi embernek fogalma sincs a kisváros méreteiről, viszonyairól. Azt hiszi, joga van megállni a piactéren és fölényesen mosolyogni, mert a házak kicsinyek, a kövedet hepehupás - bizony megteszi akárhány. Mintha bizony a kisváros vénei nem is...
PAN
Iln den letzten Tagen dachte und dachte ich an des Nordlandsommers ewigen Tag. Ich sitze hier und denke an ihn und art eine Hütte, in der ich wohnte, und an den Wald hinter der Hütte, und ich mache mich daran, einiges niederzuschreiben, um die Zeit zu verkürzen und um meines Vergnügens...
A külföldi irók hálásak lehetnek irodalmi smokkjainknak: ingyen és olvasatlanul népszerüsitik őket. Jó néhány éve pártfogolják már Hamsunt is; buzgón ámuldoznak hányatott életén s szerényen és jólértesülten ismételgetik könyveinek cimeit. És a biztos ösztönü...
Részlet a könyvből:
Jensen nagy boltjában már a harmadik nemzedék uralkodik. Per Jensen volt az alapító, a boltos Per, utána a fia, Theodor következett. Az ugyancsak értette a dolgát. Keze-lába, legfőbb haladó szelleme volt Segelfoss városának. Még jól emlékeznek rá az...
Részlet:
"Finom, aranyos fémperem emelkedik keleten, ahol a nap fölszáll. A város ébredezik, itt-ott már hallatszik is egy-egy távoli szekér dübörgése, amint a környék felől az utcákba igyekszik; nagy, nehéz parasztszekerek, megrakva vásári portékával, szénával, levágott...
Részlet:
A paplak gazdasszonya, Marie van Loos kisasszony, a konyhaablakban áll és néz, néz kifelé, messze, az útra. Ösmeri jól a kettőt ott a kerítésnél, hogyisne, hiszen lám csak, persze hogy Rolandsen telegrafista, a tulajdon jegyese az egyik, a másik meg a harangozóék Olgája....
Részlet a könyvből:
Jensen nagy boltjában már a harmadik nemzedék uralkodik. Per Jensen volt az alapító, a boltos Per, utána a fia, Theodor következett. Az ugyancsak értette a dolgát. Keze-lába, legfőbb haladó szelleme volt Segelfoss városának. Még jól emlékeznek rá az...
Részlet:
Ezidén biztosan sok lesz a bogyó, vörös áfonya, kukojca, gyalogszeder. Nem azért, hiszen bogyón nem élhet az ember. De jól esik elnézni, mikor tele van velük minden kinn a szabadban és kedveskednek a szemünknek. És bizony sokszor meg is frissítik a vándort, ha éhesen,...
Ezidén biztosan sok lesz a bogyó, vörös áfonya, kukojca, gyalogszeder. Nem azért, hiszen bogyón nem élhet az ember. De jól esik elnézni, mikor tele van velük minden kinn a szabadban és kedveskednek a szemünknek. És bizony sokszor meg is frissítik a vándort, ha éhesen, tikkadtan...
Részlet a könyvből:
"Valaki áll az új zászlódombon, ugyan mit keres ott? Ez bizonyosan megint a boltos Theodor hóbortja, de tudná csak az apja, az öreg boltos Per!
Lám, Holmengraa úrnak, a földesúrnak volt zászlórúdja is, zászlólengetője is. Ez érthető, mert szükséges....
Kirsten utolsó utja
Kevéssel ujév után hire futott a környéken, hogy Kirsten, az öreg kovácsmesterné meghalt. Ez a hir különösen hatott az emberekre, Kirsten ugyan az utolsó tiz esztendőben teljesen feledésbe ment, mégis az a gondolat, hogy többé nincs az élők között,...
A legutóbb mult napok alatt mindig és mindig, újból és újból az északi nyár örök-napjára gondoltam. Itt ülök és rágondolok; azután egy kunyhóra, amiben laktam, majd az erdőre a hegyek mögött; igy készitgetem magam az irásra. Ám csak a magam mulatságára irok és még...
Tábláin enyhe foltokkal, fedlapja ceruzafirkás, élei és sarkai kissé sérültek. Kötése a hátsó tábla mentén kissé sérült. Pár oldal szélén enyhe foltokkal. Gótbetűs!
A táblák kissé foltosak, széleik kopottasak. A könyvtest enyhén deformált. Knut Hamsun. Halk húrokat penget a vándor. Budapest, 1923. Fővárosi Könyvkiadó. [4] + 223 + [1] p. Félvászon.