Szállítás: Sikeres rendelés után azonnal letölthető.
eKönyv
A két világháború közti időszakot méltán tarthatjuk a magyar ponyva aranykorának, amikor is több tucat kiadó százával, ezrével jelentette meg azon műveket, melyeknek az egyszerű szórakoztatáson túl nem igen voltak magasabb rangú célkitűzései. A zömében nyugati mintára...
Szállítás: Sikeres rendelés után azonnal letölthető.
eKönyv
A két világháború közti időszakot méltán tarthatjuk a magyar ponyva aranykorának, amikor is több tucat kiadó százával, ezrével jelentette meg azon műveket, melyeknek az egyszerű szórakoztatáson túl nem igen voltak magasabb rangú célkitűzései. A zömében nyugati mintára...
Szállítás: Sikeres rendelés után azonnal letölthető.
eKönyv
A két világháború közti időszakot méltán tarthatjuk a magyar ponyva aranykorának, amikor is több tucat kiadó százával, ezrével jelentette meg azon műveket, melyeknek az egyszerű szórakoztatáson túl nem igen voltak magasabb rangú célkitűzései. A zömében nyugati mintára...
Szállítás: Sikeres rendelés után azonnal letölthető.
eKönyv
A két világháború közti időszakot méltán tarthatjuk a magyar ponyva aranykorának, amikor is több tucat kiadó százával, ezrével jelentette meg azon műveket, melyeknek az egyszerű szórakoztatáson túl nem igen voltak magasabb rangú célkitűzései. A zömében nyugati mintára...
Szállítás: Sikeres rendelés után azonnal letölthető.
eKönyv
"Párizs, ezerkilencszáztizenegy november huszonötödikén, délután.Az idő ólmos, az ég szennyesen szürke; hideg, nedves a levegő. Fél hat. A városra ráborul a búsító őszi este. A lámpák gyéren világítanak.Közel az avenue des Ternes-hez, a rue des Acacias egyik előkelő...
A két világháború közti időszakot méltán tarthatjuk a magyar ponyva aranykorának, amikor is több tucat kiadó százával, ezrével jelentette meg azon műveket, melyeknek az egyszerű szórakoztatáson túl nem igen voltak magasabb rangú célkitűzései. A zömében nyugati mintára...
Részlet a kötetből:
A szökevény
Fülledten és nyomasztóan meleg volt ez a júniusi délelőtt. A hegytetőn mozdulatlanul és álmosan feküdt Refrontolo olasz falucska, amelynek színes házfalai és háztetői, templomának karcsú campanilléje és a falu szélén a vén...
Ady Lajos önéletrajza
Szilágymegyében, egy Érmindszent nevü falucskában születtem 1881-ben. A betüvetés mesterségének megtanulása után Zilahra vittek, a kálvinisták ottani kollégiumába, ahol 1900-ban végeztem el a latiniskolát. Kolozsvárra kerültem aztán a kietlen...
Részlet a könyvből:
Esteledett.
Immánuél még egyszer végignézett a kertjén. Nem volt nagy darab föld, de megtermett benne minden bőven, amire két embernek egy esztendőn keresztül szüksége van. Megtermett benne minden, mert a gazda maga ásta, kapálta, gereblyézte, ápolta,...
Részlet a könyvből
Szilágymegyében, egy Érmindszent nevű falucskában születtem 1881-ben. A betüvetés mesterségének megtanulása után Zilahra vittek, a kálvinisták ottani kollégiumába, ahol 1900-ban végeztem el a latiniskolát. Kolozsvárra kerültem aztán a kietlen...
Részlet a kötetből:
"Andrew Creed a mérkőzésre készült. Öltözőjében ott volt a tréner és két segédje; néhány barátságos idegen is ott lézengett körülötte, elég jól beszéltek angolul; a professzionátus boxoló szinte azt hihette, hogy ő most otthon van, valamelyik...
Részlet a kötetből:
A szökevény
Fülledten és nyomasztóan meleg volt ez a júniusi délelőtt. A hegytetőn mozdulatlanul és álmosan feküdt Refrontolo olasz falucska, amelynek színes házfalai és háztetői, templomának karcsú campanilléje és a falu szélén a vén...
Részlet a könyvből:
"Ez itt a Főtér. Ott a "Fekete Sas" szálló és benne a színház. Kár lett volna kocsiba ülni. Belátod, kis lustám?
- Tudom, tudom, tudom: ha az ember megérkezik és átmegy az állomás várótermén vagy vendéglőjén, akkor kiér a Fő-utczára, és ha azon...
Részlet a könyvből:
"Ez itt a Főtér. Ott a "Fekete Sas" szálló és benne a színház. Kár lett volna kocsiba ülni. Belátod, kis lustám?
- Tudom, tudom, tudom: ha az ember megérkezik és átmegy az állomás várótermén vagy vendéglőjén, akkor kiér a Fő-utczára, és ha azon...
Részlet:
Reggel félhatkor a sötét szobában csilingelni kezdett az ébresztőóra, csökönyösen és bőszítően, ahogyan ez már az ébresztő órák szokása. Hosszú panaszos ásítás hallatszott, amely sárkányüvöltésnek is megjárta volna. Valaki görcsösen nyújtózkodott, hogy...
Részlet a könyvből
Szilágymegyében, egy Érmindszent nevű falucskában születtem 1881-ben. A betüvetés mesterségének megtanulása után Zilahra vittek, a kálvinisták ottani kollégiumába, ahol 1900-ban végeztem el a latiniskolát. Kolozsvárra kerültem aztán a kietlen...
Részlet a könyvből:
A szelence.
Egy hölgy ... Egy úr...
Párizs, ezerkilencszáztizenegy, november huszonhetedikén, délután.
Közel az avenue des Ternes-hez, a rue des Acacias egy előkelő, egyszerű palotájának nemesrajzú kapujában egy hölgy áll tétován, majd lassan elindul....
Részlet a kötetből:
A költő és a Halál
Sötétség. A szin mögött háromszor megzörgetik a kaput. Aztán megint háromszor. Két öblös férfihang, a gazdáé és a századosé, a sötétségben feleselget. Minden szavuknak különös súlya van.
A százados: Nyissák ki a...
AZ UJSÁG DEKAMERONJA
Száz magyar iró nevében az olvasó szeretetébe ajánljuk ezt a könyvet. Száz magyar iró száz novelláját találják benne: mindmegannyi világirodalmi mértékkel mérve is maradandó értéket jelentő. A magyar novellairás dekameronja ez a könyv.
Száz magyar...
Részlet:
Porszem a napsugárban
... A zsindely telő résein át a padlásra sütött a nap.
Egy lábatlan karosszékben, csíkosharisnyás lábait maga alá húzva, vékonyka, de formás gyerekleányka ült: Annus.
Oldalt a kémény állott, vakolatlan, füstös oldalából két nagy...
Részlet:
Reggel félhatkor a sötét szobában csilingelni kezdett az ébresztőóra, csökönyösen és bőszítően, ahogyan ez már az ébresztő órák szokása. Hosszú panaszos ásítás hallatszott, amely sárkányüvöltésnek is megjárta volna. Valaki görcsösen nyújtózkodott, hogy...
Részlet:
Porszem a napsugárban
... A zsindely telő résein át a padlásra sütött a nap.
Egy lábatlan karosszékben, csíkosharisnyás lábait maga alá húzva, vékonyka, de formás gyerekleányka ült: Annus.
Oldalt a kémény állott, vakolatlan, füstös oldalából két nagy...
Részlet a könyvből:
"Andrew Creed a mérkőzésre készült. Öltözőjében ott volt a tréner és két segédje; néhány barátságos idegen is ott lézengett körülötte, elég jól beszéltek angolul; a professzionátus boxoló szinte azt hihette, hogy ő most otthon van, valamelyik angol...
Részlet a könyvből
Szilágymegyében, egy Érmindszent nevű falucskában születtem 1881-ben. A betüvetés mesterségének megtanulása után Zilahra vittek, a kálvinisták ottani kollégiumába, ahol 1900-ban végeztem el a latiniskolát. Kolozsvárra kerültem aztán a kietlen...
Részlet:
"Az égő hegy - Regény - Irta: Bónyi Adorján
- Menj aludni, fiacskám - mondta Futhó Lajos a feleségének, anélkül, hogy ránézett volna; keze reszketett, míg a karja után nyúlt, magához húzta, tágrameredt szeme tétovázva és üresen nézett el az asszony feje felett,...
Részlet a könyvből:
A látogató kissé vidéki választékossággal öltözött fiatalember; meglátni rajta, hogy nagyon izgatott. Az úr, aki a jóízléssel berendezett irodában fogadta, magastermetű, szélesvállú férfi, ellentmondást nem tűrő mozdulattal mutatott rá egy kényelmes...
Részlet:
A költő és a Halál
Sötétség. A szin mögött háromszor megzörgetik a kaput. Aztán megint háromszor. Két öblös férfihang, a gazdáé és a századosé, a sötétségben feleselget. Minden szavuknak különös súlya van.
A százados: Nyissák ki a kaput! Nyissák...
Részlet:
"Reggel félhatkor a sötét szobában csilingelni kezdett az ébresztőóra, csökönyösen és bőszítöen, ahogyan ez már az ébresztő órák szokása. Hosszú panaszos ásítás hallatszott, amely sárkányüvöltésnek is megjárta volna. Valaki görcsösen nyújtózkodott, hogy...
Részlet a könyvből:
"Ez itt a Főtér. Ott a "Fekete Sas" szálló és benne a színház. Kár lett volna kocsiba ülni. Belátod, kis lustám?
- Tudom, tudom, tudom: ha az ember megérkezik és átmegy az állomás várótermén vagy vendéglőjén, akkor kiér a Fő-utczára, és ha azon...
Száz magyar iró nevében az olvasó szeretetébe ajánljuk ezt a könyvet. Száz magyar iró száz novelláját találják benne: mindmegannyi világirodalmi mértékkel mérve is maradandó értéket jelentő. A magyar novellairás dekameronja ez a könyv.
Száz magyar iró! Vajjon van-e annyi...
Részlet a könyvből
Szilágymegyében, egy Érmindszent nevű falucskában születtem 1881-ben. A betüvetés mesterségének megtanulása után Zilahra vittek, a kálvinisták ottani kollégiumába, ahol 1900-ban végeztem el a latiniskolát. Kolozsvárra kerültem aztán a kietlen...