online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, abban az esetben a könyvre nyomtatott ár az érvényes, kivétel ez alól a boltban akciós könyvek.
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, abban az esetben a könyvre nyomtatott ár az érvényes, kivétel ez alól a boltban akciós könyvek.
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, abban az esetben a könyvre nyomtatott ár az érvényes, kivétel ez alól a boltban akciós könyvek.
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, abban az esetben a könyvre nyomtatott ár az érvényes, kivétel ez alól a boltban akciós könyvek.
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, abban az esetben a könyvre nyomtatott ár az érvényes, kivétel ez alól a boltban akciós könyvek.
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, abban az esetben a könyvre nyomtatott ár az érvényes, kivétel ez alól a boltban akciós könyvek.
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, abban az esetben a könyvre nyomtatott ár az érvényes, kivétel ez alól a boltban akciós könyvek.
Szállítás: Sikeres rendelés után azonnal letölthető.
eKönyv
A föld szimbolizálja az örök körforgást, a születést és a halált, ám aki elárulja azt, és hamis illúziókkal kecsegtető gazdagság alá rendeli az életét, menthetetlenül elvész. A szegény parasztember, Vang Lung élete tele van viszontagságokkal, kemény munkával keresi meg a...
Szállítás: Sikeres rendelés után azonnal letölthető.
eKönyv
"Peóniát kislánykorában eladják egy jómódú családnak, ahol szolgálólány ugyan, mégis családtagként bánnak vele. Gyönyörű fiatal nővé cseperedik, kitűnik éles eszével és természetes intelligenciájával. Beleszeret a család egyetlen fiába, ám szerelmük nem teljesedhet...
A kötet egyszerre háborús és szerelmes regény, amely a II. világháború elején játszódik. Egy elit kínai alakulat sorsát követhetjük nyomon, amely a brit-amerikai szakasz megsegítésére érkezik Burmába, miközben a japánok Kínát is megtámadták. Folynak az elkeseredett...
A népszerű írónő regénye, amely most olvasható először magyarul, egy fiatal kínai lány élettörténetét beszéli el, akit egy gazdagcsaládnak adnak el szolgálólánynak.Zsidó kolóniák a történelem során több ízben is vándoroltak Kínába és telepedtek ott le. A Honan...
A lebilincselő regény hiteles portrét fest az utolsó kínai anyacsászárnéról.Az erőskezű és sokszor könyörtelen császárné, Ce-hszi Kína egyik legnyugtalanabb korszakában, a 19. század második felében irányította az országot. A császári udvarban sokan gyűlölték és...
A táblák szegélye kopottas. Sárga könyvtáblával. "Pennsylvania, június. Csupa festői kép mindenfelé. A fiatal William Barton, amint alacsony domb tetején állva, körülnézett a tájon a vén kőrisfa alól, nem tudott választani. Melyik részt fesse? Ott ült a fűben s két kezével...
Táblái és vászna kopottas. Kötése laza, hátlapjánál szakadt. "Pennsylvania, június. Csupa festői kép mindenfelé. A fiatal William Barton, amint alacsony domb tetején állva, körülnézett a tájon a vén kőrisfa alól, nem tudott választani. Melyik részt fesse? Ott ült a fűben s...
A kiadói borító hiányzik, a címlapon tulajdonosi bejegyzés található. Kelet és Nyugat világnézete csap össze ebben a regényben. Mélységes szenvedélyektől átfűtött miliőben pereg le a drámai fordulatokban gazdag történet.
Újrakötött példány. Hiányzik a kiadói borító. A könyvtest enyhén deformált. Kelet és Nyugat világnézete csap össze ebben a regényben. Mélységes szenvedélyektől átfűtött miliőben pereg le a drámai fordulatokban gazdag történet.
Gerincének borítása kissé kopottas, lapélein apró foltok. Pearl S. Buck. Az édes anyaföld. Budapest. Palladis Rt. (Pallas irodalmi és nyomdai r.t.). 300, [4] p. ford. Kosáryné Réz Lola. Félbőr. Kína titokzatos társadalmi életének lebilincselő keresztmetszetét adja. Mesteri...
A kötet egyszerre háborús és szerelmes regény, amely a II. világháború elején játszódik. Egy elit kínai alakulat sorsát követhetjük nyomon, amely a brit-amerikai szakasz megsegítésére érkezik Burmába, miközben a japánok Kínát is megtámadták.
Folynak az elkeseredett...
Részlet a könyvből:
Ma lesz Wang Lung esküvőjének napja...
Eleinte, mikor a szemét kinyitotta és belebámult az ágya körül lógó függönyök vaksötétjébe, nem tudta elgondolni: miért tűnik fel egészen másnak a hajnal... másnak, mint máskor... A ház mélységesen csöndes...
Részlet a könyvből:
Neked, Testvére, elmondhatom ezeket a dolgokat. Nem szólhatnék ily nyiltan senki asszonynak az én fajtámból, mert nem értené meg azokat a távoli országokat, ahol tizenkét évig élt az uram. De nem beszélhetnék ily őszintén egyetlen idegen asszonnyal sem,...
Részlet a könyvből:
Az anya ott ült az apró, nádfedelű falusi ház konyhájában, alacsony bambusz-zsámolyon, a földből tapasztott tűzhely előtt és ügyes kézzel gyömöszölte a száraz füvet a nyílásba, ahol már égett a tűz az üst alatt. Éppen csak most kapott a...
Részlet a könyvből:
Amerikai misszionáriusok leánya vagyok, akiknek családjai Virginiában és Nyugat-Virginiában laktak. Én voltam utolsóelőtti gyermek a családban, de az első nehéz esztendők nélkülözései - amikor szüleim messze Kína belsejében laktak, ahol rajtuk kívül...
Részlet a könyvből:
Akit a kétségbeesés környékez, csak abban reménykedhetik, amit megígértek neki; akkor is, ha az egyelőre csak ígéret.
Hiába csóválta kétkedően a fejét Ling Tan másodszülött fia, amikor apja az ígéretet emlegette: az öregember bízott benne....
Részlet a könyvből:
Amit Rulan mégis megtanult.
- Igazán nyugtalan vagyok, hogy Rulant így engedjem el - mondta a kis Stanleyné az urának. - Ugy látom, egyátlalán semmit, de semmit sem tanult, s így menjen férjhez?
Most jött fel a kertből, karján nagy csokor rózsa. A kinai...
Részlet:
Wang Lung haldokolva feküdt keskeny, homályos szobájában, a régi vályogház mélyén, földjei közt - ugyanabban a szobában, ahol ifjúkorában aludt, ugyanabban az ágyban, ahová házassága estéjén pihent le s ahol felesége gyermekeket hozott a világra.
Ez a szoba...
Részlet a könyvből:
Wang Yuan, Wang, a Tigris fia, ilyképpen jutott el életében először nagyatyja, Wang Lung, vályogházába ...
Tizenkilenc éves volt Wang Yuan, amikor délről hazajött, hogy atyjával veszekedjék. Téli éjszaka volt és az északi hóförgeteg vadul rázta az...
Részlet a könyvből:
Az anya ott ült az apró, nádfedelű falusi ház konyhájában, alacsony bambusz-zsámolyon , a földből tapasztott tűzhely előtt és ügyes kézzel gyömöszölte a száraz füvet a nyílásba, ahol már égett a tűz az üst alatt. Éppen csak most kapott a tüzelőbe...
Részlet a műből:
"Wang Lung haldokolva feküdt keskeny, homályos szobájában, a régi vályogház mélyén, földjei közt - ugyanabban a szobában, ahol ifjúkorában aludt, ugyanabban az ágyban, ahová házassága estéjén pihent le s ahol felesége gyermekeket hozott a világra.
Ez a...
Részlet a könyvből:
Wang Lung haldokolva feküdt keskeny, homályos szobájában, a régi vályogház mélyén, földjei közt - ugyanabban a szobában, ahol ifjúkorában aludt, ugyanabban az ágyban, ahová házassága estéjén pihent le s ahol felesége gyermekeket hozott a világra.
Ez a...
A sok-sok, egymást sebesen váltogató kép közül, melyek elsuhannak emlékezetemben, egyet választok ki. Ez a legjellemzőbb. Ez ő, igazán.
Ott áll kis amerikai kertjében, melyet egy ősi kinai város sötét szívében varázsolt elő a földből, a Yangce partján. Nem egészen fiatal...
Részlet a könyvből:
A sok-sok, egymást sebesen váltogató kép közül, melyek elsuhannak emlékezetemben, egyet választok ki. Ez a legjellemzőbb. Ez ő, igazán.
Ott áll kis amerikai kertjében, melyet egy ősi kínai város sötét szívében varázsolt elő a földből, a Yangce...
Részlet a könyvből:
Akit a kétségbeesés környékez, csak abban reménykedhetik, amit megígértek neki; akkor is, ha az egyelőre csak ígéret.
Hiába csóválta kétkedően a fejét Ling Tan másodszülött fia, amikor apja az ígéretet emlegette: az öregember bízott benne....
Részlet a könyvből:
Wang Yuan, Wang, a Tigris fia, ilyképpen jutott el életében először nagy atyja, Wang Lung, vályogházába ...
Tizenkilenc éves volt Wang Yuan, amikor délről hazajött, hogy atyjával veszekedjék. Téli éjszaka volt és az északi hóförgeteg vadul rázta az...
Részlet a könyvből:
Wang Lung haldokolva feküdt keskeny, homályos szobájában, a régi vályogház mélyén, földjei közt - ugyanabban a szobában, ahol ifjúkorában aludt, ugyanabban az ágyban, ahová házassága estéjén pihent le s ahol felesége gyermekeket hozott a világra.
Ez...
Részlet a könyvből:
Amerikai misszionáriusok leánya vagyok, akiknek családjai Virginiában és Nyugat-Virginiában laktak. Én voltam utolsóelőtti gyermek a családban, de az első nehéz esztendők nélkülözései - amikor szüleim messze Kína belsejében laktak, ahol rajtuk kívül...
A kínai köztársaság tizenötödik évében - a nyugati időszámítás szerint 1926-ban - élt Shanghaiban egy gazdag bankár, akit Wu-nak hívtak s akinek két fia volt. A nemzedékek óta dúsgazdag családnak különösen három tagja jutott jelentős szerephez a város életében, bár...
A kínai köztársaság tizenötödik évében - a nyugati időszámítás szerint 1926-ban - élt Shanghaiban egy gazdag bankár, akit Wu-nak hívtak s akinek két fia volt. A nemzedékek óta dúsgazdag családnak különösen három tagja jutott jelentős szerephez a város életében, bár...
A sok-sok, egymást sebesen váltogató kép közül, melyek elsuhannak emlékezetemben, egyet választok ki. Ez a legjellemzőbb. Ez ő, igazán.
Ott áll kis amerikai kertjében, melyet egy ősi kinai város sötét szívében varázsolt elő a földből, a Yangce partján. Nem egészen fiatal...
Részlet a könyvből:
Wang Yuan, Wang, a Tigris fia, ilyképpen jutott el életében először nagyatyja, Wang Lung, vályogházába ...
Tizenkilenc éves volt Wang Yuan, amikor délről hazajött, hogy atyjával veszekedjék. Téli éjszaka volt és az északi hóförgeteg vadul rázta az...
Részlet a könyvből:
"Neked, Testvérem, elmondhatom ezeket a dolgokat. Nem szólhatnék ily nyíltan senki asszonynak az én fajtámból, mert nem értené meg azokat a távoli országokat, ahol tizenkét évig élt az uram. De nem beszélhetnék ily őszintén egyetlen idegen asszonnyal sem,...
Részlet a könyvből:
Ma lesz Wang Lung esküvőjének napja...
Eleinte, mikor a szemét kinyitotta és belebámult az ágya körül lógó függönyök vaksötétjébe, nem tudta elgondolni: miért tűnik fel egészen másnak a hajnal... másnak, mint máskor... A ház mélységesen csöndes...
Részlet:
Az itt következő vázlatot vonakodva írta meg Mrs. Buck, a mi unszolásunkra. Ezt írta: "Megvallom, kellemetlen nekem, hogy életemből vett képekkel és részletekkel ismertessem magamat nyilvánosan... Azt szeretném, hogy ne a személyem, hanem a könyveim révén ismerjenek...