Bővebb ismertető
DIE KONTINUITÄT DER. „FAMILIENNAMEN" DER UNGARISCHEN BÜRGER KLAUSENBURGS (KOLOZSVÁR; CLUJ-NAPOCA) ÜBER 300 JAHRE 1453 - 1750
ÁDÁM T. SZABÓ
Lehrstuhl für ungarische Sprachgeschichte und Dialektologie, Loránd-Eötvös-Universität, Budapest
Band 57 der Magyar Személynévi Adattár [Sammlung Ungarischer Personennamen] enthält mehrere Hundert Klausenburger Namen aus der Mitte des 18. Jahrhunderts (Szabó T. 1983). Dies ist jedoch bei weitem nicht die erste Sammlung bürgerlicher Namen von Klausenburg; schon aus dem Jahre 1453 sind mehrere Hundert vollständige Namen ungarischer Bürger dieser Stadt bekannt (Szabó, K. 1882). Diese beiden Sammlungen vergleiche ich hier lediglich bezüglich der Kontinuität der „Familiennamen". Es stimmt zwar, daß ein bedeutender Teil der Einwoh nerschaft Klausenburgs zu König Matthias Corvinus (ung. Mátyás) Zeit, je auch noch 1750, sächsisch war; aber Namen von 1453 sind nicht erhalten geblieben. Auch beabsichtige ich jetzt nicht, die Namen deutschen Ursprungs zu untersuchen. Bezüglich der Kontinuität der Namen unterscheide ich im Namenmaterial ungarischen Ursprungs die folgenden sieben Gruppen (die Übereinstimmungen nenne ich zweimal): 1. Handwerk, Beruf und Amt 2. Gattungsnamen 3. von Ortsnamen abgeleitete Namen 4. von Personennamen abgeleitete „Familiennamen" 5. Völkernamen als „Familiennamen" 6. zusammengesetzte Jungennamen 7. Aus Kosenamen abgeleitete Namen. Die Angaben vor // sind von 1453, die danach von 1750 Zu den geläufigen Namen gebe ich in Klammern ( ) die Zahl der Angaben an; dies bezieht sich nur auf die Häufigkeit des Vorkommens.
1. Handwerks-, Berufs- und Amtsnamen: ács ('Schreiner'): Alch//Acs, Acs; asztalos ('Tischler'): Azzalos (mit Vorbehalt)//Asztalos; bács ('Ober-hirt'): Bachy//Bácsi (mit Vorbehalt); bíró ('Richter'): Byro~Biro//Biro~ Biro; boros (,Winzer'): Boros//Boros; csiszár ('Roßtäuscher'): Óliyzar/j Csiszár~Osißär~Csizár; ötvös ('Goldschmied'): Ethwes//Eötvös; fazekas ('Töpfer'): Fazakas//Fazekas (in Klausenburg, genauseo wie heute in Mezőség, Cimpia Transilvaniei, Gebiet in Rumänien, der nördliche Teil des siebenbürgischen Beckens) fand sich sehr oft a [o] anstelle von o bzw. e); fegyver(es) ('Waffe/nschmied)'): Fegyver//Fegyveres; halász ('Fischer'): Halaz/IHalász;hegedűs ('Geigenbauer'*): Hegedes//Hegedűs; kádár ('Bött-
* Oder jemand, der gleichzeitig singt und ein Instrument spielt. 1 5 ANNALES - Sectio Linguistica - Tom. XV.