kategória
szerző
cím
sorozat
kiadó
ISBN
évszám
ár
-
leírás
Előrendelhető
A mezők bármelyike illeszkedjen
A mezők mind illeszkedjen

Agyagási Klára - Folia Uralica Debreceniensia 10. [antikvár]
 
Módszertani megjegyzések egyes török eredetűnek tartott mordvinfoldi víznevek pontosabb etimológiai minősítéséhez Agyagási Klára Az alább következő cikk megírását közvetlenül az a kijelentés motiválta, amelyet D. V. Cygankin a Pamjaty zemli c. 1993-ban megjelent monográfiájában, a 4. fejezet elején tett a mordvin helynevek török származtatásával kapcsolatban. A szerző a 47. oldalon arról tudósít, hogy a Középső Volga-vidéken megtelepedett török népesség törzsi összetétele a régmúltban...
online ár: Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes.
3780 Ft
Szállítás: 3-7 munkanap
Részletesen erről a termékről
Bővebb ismertető
Módszertani megjegyzések egyes török eredetűnek tartott mordvinfoldi víznevek pontosabb etimológiai minősítéséhez Agyagási Klára Az alább következő cikk megírását közvetlenül az a kijelentés motiválta, amelyet D. V. Cygankin a Pamjaty zemli c. 1993-ban megjelent monográfiájában, a 4. fejezet elején tett a mordvin helynevek török származtatásával kapcsolatban. A szerző a 47. oldalon arról tudósít, hogy a Középső Volga-vidéken megtelepedett török népesség törzsi összetétele a régmúltban köztudomásúlag igen sokszínű volt, így azt a nyelvi hagyatékot, amit a mordvinfbldi hely- és víznévanyag őriz (és ő korábbi kutatásokra hivatkozva török eredetűnek határoz meg), jórészt a Volga-vidéktől távol élő altaji, nyugat-szibériai vagy kaukázusi törökség szókészletének ismeretében lehet csak etimológiailag értelmezni. Ennek megfelelően, azokkal a víznevekkel kapcsolatban, amelyeket a 48-55. oldalakon mint a mordvin nyelv török eredetű vízneveit tárgyalja, fel sem veti annak a lehetőségét, hogy ezek etimológiája a volgai törökség nyelvjárási differenciációjának története alapján és a Volga-vidéken élő török nyelvek történeti hang- és alaktanának ismeretében megfejthető lehetne. És minthogy ez a kutatói mentalitás a Volga-vidék földrajzi neveinek vizsgálói körében korántsem egyedi, mondanivalómban - noha Cygankin példái képezik a kiindulópontot - nem egy művel kapcsolatban kívánok kritikát gyakorolni, sokkal inkább általános etimológiai kutatási-módszertani kérdésekre kívánom felhívni a figyelmet. A tulajdonképpeni kérdés egyfelől az, hogy hogyan lehet bizonyítani valamely földrajzi név (itt konkrétan víznév) török eredetét (akkor is, ha a térség mai nyelveinek szókincsében a közszó nem fordul elő), és ez az eredeztetés a török nyelvek mely csoportjához köthető. Másfelől pedig, hogy hogyan ragadható meg a szóban zajlott történeti változások sora, tekintettel arra, hogy a névadó és a nevet használó etnikumok köre történetileg változott. Ezt a két kérdést minden egyes földrajzi név etimológiai vizsgálatakor fel keU tenni. A válaszadáshoz kiindulópontként érdemes a Középső Volga-vidék török népek általi beteleptllésének mára ismertté vált történetét figyelembe venni. 33

Termékadatok

Cím: Folia Uralica Debreceniensia 10. [antikvár]
Szerző: Agyagási Klára , Balogh Anita , Csúcs Sándor , Fábián Orsolya , Fejes László , Keresztes, László , Kiss Antal , Rédei Károly Zaicz Gábor
Kiadó: Debreceni Egyetem Finnugor Nyelvtudományi Tanszéke
Kötés: Ragasztott papírkötés
Méret: 170 mm x 240 mm
Agyagási Klára művei
Csúcs Sándor művei
Fábián Orsolya művei
Fejes László művei
Keresztes, László művei
Kiss Antal művei
Rédei Károly művei
Zaicz Gábor művei
Bolti készlet  
Vélemény:
Minden jog fenntartva © 1999-2019 Líra Könyv Zrt.
A weblapon található információk közzétételéhez, másolásához a működtetők írásbeli beleegyezése szükséges.
Powered by ERBA 96. Minden jog fenntartva.
mobil nézet