Bővebb ismertető
A munkacsoport az elektronikus iratok archiválásának kérdését átfogóan, az elektronikus íratok teljes életciklusára vonatkozóan (keletkezésüktől selejtezésükig, ill. levéltárba adásukig) értelmezte - erre figyelmeztet a nemzetközi szakirodalom is -, de teljességre természetesen távolról sem törekedhetett. Korlátozott lehetőségei keretében megkísérelte áttekinteni az elektronikus iratok archiválásának jelenlegi európai helyzetét, majd az információ-technológia rohamos elterjedésével kapcsolatban felvetődő néhány általános alapkérdést, némi kitekintéssel a hazai iratkezelési gyakorlatra. A következő rész a számítástechnikai eszközök és eljárások hazai alkalmazásának konkrét gyakorlati megvalósítását igyekezett szemléltetni, majd az elektronikus iratarchiválás előfeltételeinek megteremtése terén az utóbbi években tett hazai próbálkozásokat tekintette át, és végül a közeljövő jogi szabályozási feladatait igyekezett körvonalazni. Meggyőződésünket, hogy az elektronikus iratok megjelenésével párhuzamosan felbukkanó szerteágazó problémakör megoldására csak valamennyi érintett szereplő (közigazgatás, informatika és levéltár) szoros és magas szintű együttműködésével, megfelelő stratégiai célkitűzések megfogalmazását követően végrehajtott fejlesztések (jogi, igazgatási, informatikai, képzési stb.) mellett van remény, a hatalmas terjedelművé terebélyesedett nemzetközi szakirodalom is megerősítette és egyértelműbbé tette.
1987-ben született Győrben. Csongrádon lakott, Pécsett tanult, most Budapesten él. Tanult esztétikát, spanyol nyelvet és színháztudományt. Dramaturgként dolgozik, bábdarabjait több vidéki színház is játszotta. Doktori dolgozatát az Orfeo csoport politikai bábelőadásairól írta a Színház- és Filmművészeti Egyetemen. Jelenleg a szombathelyi Weöres Sándor Színház állandó dramaturgja. Fordításában jelentek meg Tarfia Faizullah, Lana del Rey, Hera Lindsay Bird és Ocean Vuong versei. Az Ultraibolya az első kötete.
Tóth Réka Ágnes portréját Bartha Máté készítette.