kategória
szerző
cím
sorozat
kiadó
ISBN
évszám
ár
-
leírás
Előrendelhető
A mezők bármelyike illeszkedjen
A mezők mind illeszkedjen

A. Takács Erzsi - Zászlónk 1929. szeptember-1930. június [antikvár]
 
Útmutató Szent Jobb. A londoni Szent György-templom összeboruló ívei alatt nyolcszázötven magyar cserkész feszíti mellét; a padokban a londoni magyar kolónia szorong, élükön a magyar követség tagjaival. Köztük ül a lord és fia, kiknek a szívét lángra gyújtotta a magyar szívek tüze. Szent István napját ünnepeljük Londonban. Állok - az oszlopok közt élő oszlop - és tágulni érzem a boltozatot; a falak a végtelenség távlatába húzódnak vissza s úgy érzem, mögöttem, körülöttem piheg...
online ár: Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes.
12000 Ft
Szállítás: 3-7 munkanap
Részletesen erről a termékről
Bővebb ismertető
Útmutató Szent Jobb. A londoni Szent György-templom összeboruló ívei alatt nyolcszázötven magyar cserkész feszíti mellét; a padokban a londoni magyar kolónia szorong, élükön a magyar követség tagjaival. Köztük ül a lord és fia, kiknek a szívét lángra gyújtotta a magyar szívek tüze. Szent István napját ünnepeljük Londonban. Állok - az oszlopok közt élő oszlop - és tágulni érzem a boltozatot; a falak a végtelenség távlatába húzódnak vissza s úgy érzem, mögöttem, körülöttem piheg Csonkaország minden magyarja. Mi nyolcszázötvenen az egész magyar nemzetet éljük, vállunkra milliók gondja nehezedik. A magyar mise áhítata történelmi légkörbe burkolja a templom kövirágait, oszlopait, égbenéző ablakait. . . . Végső állomása ez a templom angliai szereplésünknek. S most az Ur színe előtt átgondoljuk, mi is történt velünk a népek nagy arénájában. Sok ellentétes benyomás lökött jobbra-balra. Központjába kerültünk a világ népeinek: az öt világrész nép-rajai, távoli szigetek soha nem látott törzsei vonultak át napról-napra magyar életünkön s a szemük villogása belefonta lelküket a mi lelkünkbe. Jóbarátok barátsága, vetélytársak gyanakvó irigysége, hideg népek hideg szeme, nemtörődöm-arcok merevsége, haszonleső közeledések méze-máza tapadt ránk a világ piacán. A nemzetközi megértés, a testvériség, a béke igéi napról-napra ostromolták fülünket. A boldog népek békeszeretete átölelte háborgó szívünket. S ebben a nagy barátkozásban: a kölcsönös megértés diplomata-mosolyának a holdfényében ott állt a turáni magyar kemény nyakkal, katasztrófája gyászával szívében. S jöttek a magyar diadalok: a magyar erők imponáló és megnyerő megnyilatkozásai; jött a jókedvű napok derűje: az oldhami lélekáramlás, a chesteri, a birkenheadi, a maregatei, a canterburyi, az oxfordi fogadtatások, a virágfüzérek, a bankettek, a zászlódíszek, szónoklatok, a sokatígérő nyilatkozatok. A halott-hősök emlékei előtt a néma engesztelő áldozat ajtót nyitott az angol nép szívébe.
A. Takács Erzsi művei
Ajtai Kálmán művei
Arady Zsolt művei
Bignio Gyula művei
Bilustyák István művei
Dr. Honti Jenő művei
Dr. Koch Sándor művei
Dús Ferenc művei
Erdmann Ferenc művei
Erőss Alfréd művei
Gáncsov Károly művei
Halácsy Endre művei
Harangi László művei
Hudyma Emil művei
Ifj. Dezsényi Béla művei
Ijjas Antal művei
Mauks Ernő művei
Mihály László művei
Mindszenty Gedeon művei
Nagy Emil művei
Nemoda Sándor művei
Orbán Dezső művei
Pados Pál művei
Radványi Kálmán művei
Rónay György művei
Szinegh Béla művei
Temesi Győző művei
A szerzőről
Török Sándor művei
Török Sándor (Homoróddaróc, 1904. február 25. – Budapest, 1985. április 30.) író, műfordító, újságíró, antropozófus.

Apai nagyapja útbiztos volt a Szilágyságban, anyai nagyapja pedig jegyző Küküllőben. Apja, Török Lajos, jegyző volt.
A gyermek Sándor Szerdahelyen nőtt fel, Brassóban lett kisiskolás.

Tanulmányait Brassóban, Fogarason végezte, majd a középiskolát 14 éves korában abbahagyva különböző fizikai munkákból tartotta fenn magát. Volt kazánfűtő és kocsis a Czell sörgyárban, mezei munkás, facsúsztató a havasokban. Ipari tanuló volt Brassóban, majd napszámos lett a feleki üveggyárban. Pályafenntartó és kovács volt Vöröstoronyban, postai alkalmazott Nagytalmácsban. Kolozsvárott, a Renner bőrgyárban gépszíjgyártó vizsgát tett, rövid ideig kórista és színész volt a Magyar Színháznál.

Először pertörténeteket írt, majd folytatásos rémregényeket adott le néplapoknak.
Első regénye Az idegen város volt, amelyből később színdarabot is írt.
1933-ban Baumgarten-díjban részesítették, 1938-ban a Petőfi Társaság tagja lett.

A magyar hatóságok által kinevezett Zsidó Tanácsban a konvertiták képviselője volt, az 1944-ben alakult Keresztény Zsidók Szövetségének alelnöke. Özvegy Horthy Istvánnén keresztül eljuttatta a kormányzóhoz az Auschwitz-jegyzőkönyv egy példányát. Török Sándor a háború utolsó hónapjait Nagy Emilék kissvábhegyi házának rejtekén vészelte át, amit részletesen leírt Egy kis kertet szerettem volna c. emlékirataiban és a Titokzatos utazások című regényében.

1945-től 1948-ig a Magyar Rádió Ünnepi levelek c. sorozatát szerkeszti, mely a világ vezető tudósait, művészeit szólaltatta meg. A műsort 7 adás után betiltották. 1951-től a Tankönyvkiadó szerkesztője. 1959-1966 között a Család és Iskola c. lap felelős, majd főszerkesztője.

A komédiás c. darabjából – amelyet csak hétszer játszottak – később Richard Nash írt Az esőcsináló címen világhírűvé vált színdarabot.

A Csilicsala csodái folytatásos rádiójáték széles körű, országos népszerűséget biztosított számára. A műsort 1953 nyarán kezdték sugározni, havonta egy alkalommal vasárnap délelőtt 10 és 11 óra között volt hallható. A varázslót Ráday Imre alakította.

Lakásán antropozófiai összejöveteleket tartott, amelyeken a fiatal Montágh Imre is részt vett. Török Sándor műveit francia, olasz, portugál nyelvekre is lefordították.
Bolti készlet  
Vélemény:
Minden jog fenntartva © 1999-2019 Líra Könyv Zrt.
A weblapon található információk közzétételéhez, másolásához a működtetők írásbeli beleegyezése szükséges.
Powered by ERBA 96. Minden jog fenntartva.
mobil nézet