Bővebb ismertető
BEVEZETŐTalán korai még a Svájci Keresztény Magyar Munkavállalók Szövetségének (SKMMSZ) öt és fél évtizedes történetéről imi, hisz a Szövetség ma is él, működik. Az eltelt évtizedek alatt a Szövetség jónéhány feladata -elsősorban az 1989-ben beindult európai történelmi átalakulás óta - erőteljesen megváltozott, némelyike meg is szűnt. Mindeközben a megváltozott körülmények jóvoltából a SKMMSZ-nek új kihívásokkal kellett szembenéznie.Másrészt, több érv indokolja, hogy meg kell imi a Szövetség ötvenöt éves történetét. Mondhatnók, hogy a Szövetség 16 folyómétemyi levéltára kész nyersanyag, amiből csak le kell írni, ki kell hámozni egy szép kerek történetet. Aimak ellenére, hogy a Szövetség levéltára adja e munka gerincét, egyéb forrásanyagot is felhasználtam. A korabeli magyar emigrációs sajtótermékeken kívül magyarországi és Magyarországgal szomszédos országokban megjelenő magyar nyelvű újságokat, folyóiratokat, könyveket. Haszormal forgattam más külföldi országokban megjelent írásokat, tanulmányokat is, ezek közül elsősorban a Svájcban megjelent újságokat, folyóiratokat, könyveket.Munkám alapvetően más, mint azok, amelyek eddig jelentek meg a Svájcban élő magyarokról, magyar származású svájciakról. A legfőbb különbség az, hogy a megjelent könyvek/tanulmányok kiinduló pontja a Svájcban élő magyar, magyar származású egyedekre összpontosított. Jelenlegi helyzetükből kiindulva általában személyes emlékeikre támaszkodva rekonstruálták a múltat. Esetünkben azonban a tanulmány magját írásos források adják.Az írásos források, az elbeszélések szövegei mindig egy bekezdéssel beljebb, dőlt éeíMve/jelennek meg a könyvben. Az eredeti szövegekben előforduló esetleges írógéppel félreütött hibákat természetesen a helyesírás szabályai szerint közlöm. Néhol a jobb megértés végett kénytelen voltam igazítani, esetleg értelmező kiegészítést beszúmi az eredeti szövegbe. A kiegészítések szögletes zárójelben jelennek meg. A magyar nyelvű levelezésbe, az emigráns újságokba becsúszott idegen eredetű szavakat, rövidítéseket magyarul iram, pl. Berufsschule" helyett szakmunkásképző iskola, UNO" helyett ENSZ, stb. áll. Mindig ügyeltem a dokumentum pontos értelmének közlésére. A levelezésből, egyéb dokumentumokból kihagyott részeket a szokásos módon: /" 7 jelöltem. Szövegkiemelések amermyiben előfordulnak, azok mindig az eredeti szöveg szerzőjétől származnak.Néhány - időközben elhalt - alapítóval és későbbi vezetőségi- és egyszerű" SKMMSZ-taggal alkalmam nyílt interjúkat készíteni, azokat feldolgozni. Értékes háttéradatokat, kiegészítéseket, bizonyos események más-más szemszögű megvilágítását köszönhetem az oral history-t szolgáltató személyeknek.11