Bővebb ismertető
DANKSAGUNG Dieser Román hatte seine Schicksale, bevor er seine Leser erreichte. Ausgelöst von einer Meldung, die der Verfasser 1938 in der Deutschen Volkszeitung, damals Prag oder Paris, fand, in den darauffolgenden Jahren aber komponiert und gereift, war seine Niederschrift im Frühling 1943 beendet, so daB die Übersetzung ins Hebráische schon im Herbst dieses Jahres bei den Sifrioth Hapoalim" erscheinen konnte. Inzwischen hatten sich alle Schwierigkeiten der Kriegszeit und der Gesundheit des Verfassers gegen die Herstellung einer lesbaren Abschrift verbündet. Schon die Verschickung von Manuskripten stieB auf Hindernisse, die Frage der Übersetzung ins Englische schien in dem von Bőmben und Raketen verheerten London unlösbar. Andererseits war der Verfasser nach einer schweren Gehirnerschütterung und durch den Verfall seiner Augen nicht in der Lage, selbst für ein gutes, zur Übersetzung taugendes Manuskript zu sorgen. DaB all dies überwunden wurde, verdankt er neben dem