kategória
szerző
cím
sorozat
kiadó
ISBN
évszám
ár
-
leírás
Előrendelhető
A mezők bármelyike illeszkedjen
A mezők mind illeszkedjen

Dictionnaire des difficultés de la langue francaise [antikvár]

Dictionnaire des difficultés de la langue francaise [antikvár]

 
PREFACE L E langage, comme l'habillement, comme la maniere de vivre, a toujours été considéré comme un signe distinctij du niveau social des hommes. Aussi, des que le français, langue vulgaire, prend la place du latin comme langue écrite et meme comme langue érudite, le voyons-nous chercher a se fixer des regles. Il prend naturellement pour base le langage de l'Ile-de-France, siege de la cour, principal centre intellectuel du pays, rendez-vous de l'aristocratie de la naissance et de l'intelligence. Et c'est parmi les usagers de...
online ár: Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes.
3680 Ft
Szállítás: 3-7 munkanap
Részletesen erről a termékről
Bővebb ismertető
PREFACE L E langage, comme l'habillement, comme la maniere de vivre, a toujours été considéré comme un signe distinctij du niveau social des hommes. Aussi, des que le français, langue vulgaire, prend la place du latin comme langue écrite et meme comme langue érudite, le voyons-nous chercher a se fixer des regles. Il prend naturellement pour base le langage de l'Ile-de-France, siege de la cour, principal centre intellectuel du pays, rendez-vous de l'aristocratie de la naissance et de l'intelligence. Et c'est parmi les usagers de cette langue que surgiront les grammairiens qui en établiront les regles. De bonne heure apparaissent des censeurs qui essaient de corriger les défauts contemporains. Des 1533, Robert Estienne publie a Paris un petit ouvrage de l'Amiénois Charles de Bovelles, Liber de differentia vulgarium linguarum, et Gallici sermonis varietate, ou, en une centaine de pages, l'auteur prend a partie les pononciations vicieuses de Parisiens et les belgicismes de sa province natale. En 1571, un autre recueil, ?'Etymologicon françois du Champenois Jean Lebon d'Autreville, cite un certain nombre de mots lorrains et examine lui aussi quelques parisiardsmes vicieux. Enfin, en 153Q, Robert Estienne publie le premier « Dites , ne dites pas », un petit livre de Mathurin Cordier : De corrupti sermonis emendatione, dont une vingtaine d'éditions se succéderont jusqu'en 1580. Au début du XVII" siecle apparaît Malherbe, avec son Commentaire sur Desportes, qui provoque une réaction violente contre l'archdisme, le néologisme, l'obscurité, le galimatias, le gasconisme. Une frénésie de purisme linguistique s'empare de la cour. C'est l'époque ou regne l'esprit de l'hôtel de Rambouillet, dont Voiture, Balzac sont les conseillers respectés, ou il est de bon ton de « parler Vaugelas ».

Termékadatok

Cím: Dictionnaire des difficultés de la langue francaise [antikvár]
Kiadó: Librairie Larousse
Kötés: Varrott papírkötés
ISBN: 2030293024
Méret: 130 mm x 180 mm
Bolti készlet  
Vélemény:
Minden jog fenntartva © 1999-2019 Líra Könyv Zrt.
A weblapon található információk közzétételéhez, másolásához a működtetők írásbeli beleegyezése szükséges.
Powered by ERBA 96. Minden jog fenntartva.
mobil nézet