Bővebb ismertető
Prozefi Veith »Die Vorgeschidite des Prozesses, der im Juli dieses Jahres bereits das Gericht bescháftigt hat, ist allgemein bekannt. Mizzi Veith, genannt >Comtesse Mizzi<, endete durch Selbstmord, nachdem ihr Ziehvater, der >Conte Marcell Veith<, von der Polizei festgenommen wordcn war.« Der Zeitungsbericht »Ein Sittlichkeitsprozeö ist die zielbewu&te Entwicklung einer individuellen zur allgemeinen Unsittlichkeit, von deren düsterem Grund sich die erwiesene Schuld des Angeklagten leuchtend abhebt.« Sittlichkeit und Kriminalitát »Die náchste Zeugin, die wiederholt erwáhnte Anna Sachs, ist nicht erschienen; es wird auf ihre Aussage verziditet.« Der Zeitungsbericht »Wehe euch, Schriftgelehrten und Pharisáern, ihr Heuchler, die ihr verzehntet die Minze, Anis und Kümmel; und lafít dahinten das Wichtigere im Gesetz: Gerechtigkeit, Barmherzigkeit und Treue.« Evangélium Matthái 23 Ein schlafender Rüpel regt sich, wirft einen Nachttopf um, legt sich aufs andre Ohr und schnarcht weiter. Das sind die Moralprozeduren des Staates. Die einen rütteln ihn, dafi er erwache. Die andern nennen ihn einen Schweinkerl. Vergebens. Er schláft und rumort nur im Faulbett, wenn wieder die Biáhungen der Sittlichkeit ihn beíallen. Dann nimmt die Gerechtigkeit ihren Lauf .. . O du altér nichtsnutziger Lümmel, du ausgeschámter Hallodri du, heiliger Saufaus und ehrbarer Wüstling, du nimmst den Töchtern der Wollust die sauer erworbenen Groschen, hebst den Zins von allén Schanden ein, und gehst hin und verklagst die überhand nehmende Unsittlichkeit! Denn die eifersüchtige Alte, die dir im Hause sitzt, die Gesellschaft, ist dir hinter deine Zártlichkeiten gekommen, schwingt den Pantoffel über dir und zwingt dich, einmal im Jahr ihr mit deiner Gesinnung zu Willen zu sein, wenn du schon deine Impotenz so leichtfertig zersplittert hast. Dann schnarchst du Anklagen, rülpsest Erlásse und lássest ein paar Moralsprüche ergehen, dafi die Engel im Himmel sich die Nase zuhalten. Schlichest du nicht hinter der kleinen Mizzi Veith einher, du pápstlicher Conte? Hieltest sie nicht vier Jahre den Kavalieren feil, denen du die Kabinette öffnest, wenn sie regieren oder sich auf feinere Art amüsieren wollen! Und nahmst ihr eines Nachts den Champagner vom Munde und gabst ihr Wasser zu trinken. Und umkreistest ihren Leichnam wie eine schwarzgelb gefleckte Hyáne und schleiftest ihn zum Gerichtstisch, wo er als Corpus delicti, nein, als Corpus vile dem Appetit deiner Rache dienen mufí! O du altér Tunichtgut, du árarischer Pförtner der Lust, du Schüler deiner Hausmeister, du Trinkgeldnehmer deiner Huren, der du