Bővebb ismertető
Vorbemerkung.
Der vorliegende Klavier-Auszug zur Hochzeit des Figaro von Mozart bietet die Bearbeitung des Wiener Hofoperntheaters. In den Secco-Rezitativen wurde erstrebt, statt der üblichen possenhaften Prosa, den Dialog unter Annäherung an Beaumarchais' Original möglichst leicht und ungezwungen wiederzugeben. Die neue Übersetzung von Max Kalbeck will vor allem den strophischen, rhythmischen und melodischen Feinheiten des Werkes (im Gegensatz zu früheren Übersetzungen) gerecht werden.
Um einen Vergleich der neuen und alten Übersetzung zu ermöglichen und den Freunden des alten Textes die Benutzung desselben auch in der neuen Fassung mit Secco-Rezitativen anheimzustellen, sind in der vorliegenden Ausgabe beide Texte abgedruckt; als erster die neue Fassung, darunter die alte. Die Nummern, welche an der Wiener Hofoper mit altem Texte gesungen werden, sind durch Fussnote kenntlich gemacht; die in Wien fortgelassenen Nummern befinden sich im Anhang.