kategória
szerző
cím
sorozat
kiadó
ISBN
évszám
ár
-
leírás
Előrendelhető
A mezők bármelyike illeszkedjen
A mezők mind illeszkedjen

 
VORWORT Die vorliegende Arbeit entstand in der zweiten Hálfte der achtziger Jahre in Berlin als Dissertation zur Erlangung des akademischen Grades "doctor philosophiae". Seither ist viel geschehen - mit den Grenzen öffneten sich uns auch die Bibliotheken und mit ihnen neue Möglichkeiten und Perspektiven wissenschaftlichen Arbeitens. Für die Publikation wurde vor allém die Bi-bliographie erweitert und neue Aspekte, soweit sie fíir das Thema der Arbeit relcvant waren, in den Text eingearbeitet. Unverándert geblieben ist freilich meine...
online ár: Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes.
2940 Ft
Szállítás: 3-7 munkanap
Részletesen erről a termékről
Bővebb ismertető
VORWORT Die vorliegende Arbeit entstand in der zweiten Hálfte der achtziger Jahre in Berlin als Dissertation zur Erlangung des akademischen Grades "doctor philosophiae". Seither ist viel geschehen - mit den Grenzen öffneten sich uns auch die Bibliotheken und mit ihnen neue Möglichkeiten und Perspektiven wissenschaftlichen Arbeitens. Für die Publikation wurde vor allém die Bi-bliographie erweitert und neue Aspekte, soweit sie fíir das Thema der Arbeit relcvant waren, in den Text eingearbeitet. Unverándert geblieben ist freilich meine Liebe zum literarischen Text und die Rolle, die ich mir selbst als Hungarologin in Deutschland zugedacht habe: ein Mittler zwischen den Kulturen zu sein, indem ich fíir deutschsprachige Rezipienten Áhnlichem und Unterschiedlichem in der ungarischer Literatur nachspüre. Das erklart, warum die Textbeispiele konsequent in deutscher Übertragung bzw. Übersetzung zitiert werden, wobei die Fuftnoten einen problemlosen Zugang zu den Originalen möglich machen sollen. Die Über-setzungen stammen, falls nicht anders vermerkt, von mir selbst. Die Auswahl des literarischen Materials und die Art und Weise seiner Aufbereitung blieben unangetastet. Der poetologische Umgang mit den Texten und die interpretatorischen Schwerpunkte werden in mir unschwer eine - dankbare wie kritische - Schülerin István Királys erkennen lassen. Dazu bekenne ich mich auch heute, wohl wissend, dafi seine Arbeiten und seine Persönlichkeit in der ungarischen Literaturwissenschaft nicht unum-stritten sind. Er war mir ein verstandnisvoller, der Arbeit ein fairer wissen-schaftlicher Begleiter, obwohl das Thema seinen literaturpolitischen und ásthetischen Ansichten teilweise zuwiderlief. Die Publikation hátte ihn, den die Krankheit 1988 schon nicht mehr zur Verteidigung der Arbeit nach Berlin reisen liefi, sicher gefreut.

Termékadatok

Cím: Einheit im Widerstreit [antikvár]
Szerző: Irene Rübberdt
Kiadó: Nemzetközi Hungarológiai Központ
Kötés: Ragasztott papírkötés
ISBN: 9638425016
Méret: 160 mm x 230 mm
Irene Rübberdt művei
Bolti készlet  
Vélemény:
Minden jog fenntartva © 1999-2019 Líra Könyv Zrt.
A weblapon található információk közzétételéhez, másolásához a működtetők írásbeli beleegyezése szükséges.
Powered by ERBA 96. Minden jog fenntartva.
mobil nézet