Bővebb ismertető
INTRODUCTIONA moins que vous n'ayez commencé ce livre par la fin et que vous ne l'ayez lu a l'envers, vous avez sans doute remarqué qu'il s'appelait Histoires que ma mere ne m'a jamais racontées ^ Permettez-moi de vous signaler que ce titre décrit le contenu de ce volume avec une parfaite exactitude. Je suis pret a jurer devant n'importe quel tribunal qu'aucune de ces histoires ne m'a jamais été racontée par ma mere sous quelque forme que ce soit.La raison en est fort simple. Aucune d'elles n'avait été écrite au temps ou ma mere me racontait des histoires.Je ne crois pas, cependant, que ma mere m'eut relaté les contes que j'ai réunis ici, meme si elle les avait connus. Et je ne vous recommande pas non plus de les faire lire sans discrimination a vos jeunes rejetons. Ce sont des histoires au gout bien déterminé, faites pour ceux qui apprécient les délices du poignard, des cris dans la nuit, du poison versé dans une carafe de porto.Je crois qu'il est de notoriété publique que je m'adonne aux contes qui font frissonner le lecteur d'épouvante, hérissent sa sensibilité et accélerent ses pulsations a grands coups de suspense . J'ai été jusqu'a présenter des re-I. Stories my mother never told me est le titre américain du livre.