Bővebb ismertető
Vorwort
Ein Kritiker bezeichnete meine Texte als solche gegen die Sprach-losigkeit. Vielleicht könnte man dazu bemerken, daB sie von einer Sprachlosen geschrieben worden sind, sprachlos im wörtlichen wie im übertragenen Sinn. lm wörtlichen, weil meine Sprache in einer kargen Sprachlandschaft wurzelt und ich daherdazu neige, extrem zu verdichten. lm übertragenen Sinn deshalb, weil ich manchmal wirklich sprachlos bin oder zu werden drohe in Anbe-tracht etwa der Lebensmittel, die leicht zu Todesmitteln werden, oder der geographischen Grenzöffnung, der keine geistige gefolgt ist, oder der Wasserspender, die nur noch kurze Zeit Trink-wasserspender sein werden, oder der Luft, die statt Sauerstoff Angst einflöBt, oder der Kirche, die vor lauter Theologie manchmal den Menschen vergiBt. Aber da es nicht bei der Sprachlosig-keit enden darf, trete ich daraus immer wieder durch einen Auf-