kategória
szerző
cím
sorozat
kiadó
ISBN
évszám
ár
-
leírás
Előrendelhető
A mezők bármelyike illeszkedjen
A mezők mind illeszkedjen

Stendhal - La Chartreuse de Parme [antikvár]

La Chartreuse de Parme [antikvár]

Stendhal

 
C'est toujours sous l'aspect poétique que « La Chartreuse de Parme » est envisagée. Toute critique cherche a isoler cette qualité précieuse qui la distingue comme roman et meme comme roman stendhalien. Ici « la poésie est partout^ », constate Bardeche, qui conclut de son étude que Stendhal est « un des plus véritables poetes du xix® siecle ». H. Martineau a consacré un article sur « la poésie de Stendhal » a la seule « Chartreuse », insistant sur deux aspects du roman : l'ellipse de la laideur, et les effets d'euphonie,...
online ár: Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes.
2740 Ft
Szállítás: 3-7 munkanap
Részletesen erről a termékről
Bővebb ismertető
C'est toujours sous l'aspect poétique que « La Chartreuse de Parme » est envisagée. Toute critique cherche a isoler cette qualité précieuse qui la distingue comme roman et meme comme roman stendhalien. Ici « la poésie est partout^ », constate Bardeche, qui conclut de son étude que Stendhal est « un des plus véritables poetes du xix® siecle ». H. Martineau a consacré un article sur « la poésie de Stendhal » a la seule « Chartreuse », insistant sur deux aspects du roman : l'ellipse de la laideur, et les effets d'euphonie, de nombre, de cadence que révele l'écriture beyliste Plus souvent encore le charme du roman ne semble traduisible que par des équivalents picturaux ou musicaux. Stendhal lui-meme invitait a cette recherche, lui qui livrait anxieusement a Balzac ce secret : « tout le personnage de la Sanseverina est copié du Correge (c'est-a-dire produit sur mon âme le meme effet que le Correge) ® ». Le roman se prete autant a ime transposition en termes musicaux; ce sont des tons qui alternent, ton de l'opéra-buffa, ou séria*, accent héroique ou burlesque, ici Cimarosa, la Mozart; le début est ime « ouverture », un « prélude ® », un allegro con brio créant im leitmotiv solennel et guerrier sans cesse rappelé par la suite. D'ordre poétique enfin est le « ton général » du roman, qui, au dela de la lettre du texte, au dela de l'intrigue événementielle, semble signifier im certain bonheur. L'expression du bonheur et le bonheur de l'expression se confondent. Cette plénitude poétique et joyeuse, qu'on l'attribue comnl'e Bardeche a la rencontre du plaisir de créer et d'ime sorte de grâce existentielle ou éthique, ou qu'on l'explique, comme G. Durand, par l'épanouissement, a travers « l'épaisseur sémiologique et banale du langage ' », des symboles majeurs qui font le romanesque, et qui déguisés, mais puissamment actifs, et coulant d'une source immé-morielle, font de chaque élément de l'intrigue un signe appréhendé 1. Bardeche, Stendhal romancier, p. 432. 2. Dans les « Cahiers de l'Ouest » de 1956. 3. Correspondance, éd. du Divan, X, 277 ; Voir encore Bardeche, op. cit., P- 397j sur « le sourire de la Chartreuse », sur la « brume dorée du roman » _ 4- Cf. H. Martineau, article cité. 5. Id., 366. 6. Durand, Le décor mythique de la Chartreuse de Parme, p. 40. 7. Id., p. 13.

Termékadatok

Cím: La Chartreuse de Parme [antikvár]
Szerző: Stendhal
Kiadó: Garnier-Flammarion
Kötés: Ragasztott papírkötés
Méret: 110 mm x 180 mm
Bolti készlet  
Vélemény:
Minden jog fenntartva © 1999-2019 Líra Könyv Zrt.
A weblapon található információk közzétételéhez, másolásához a működtetők írásbeli beleegyezése szükséges.
Powered by ERBA 96. Minden jog fenntartva.
mobil nézet