Bővebb ismertető
Introduction
L'intitulé de ce volume ne manque pas, sans doute, d'éveiller quelque réminiscence du concept phénoménologique d'intentionnalité Mais aucune allusion n'est faite a la conscience. C'est le langage qui tendrait ici vers un objet, vers une image - son "au-dela". Avant qu'on ne s'interroge sur l'orientation propre de ce dynamisme - que l'identification choisie interprete d'emblée comme un dépassement, a quoi s'opposerait alors l'orientation, également envisageable, vers un "en deça" -, la lecture retient le fait meme de la bipolarité opposant au langage une altérité qui lui serait co-originelle.
Or, cette trajectoire intentionnelle (ou, sur le parcours qui va et vient des "choses" a 1' "esprit", le couple verbe-image interpose son interface par quoi le subjectif et l'objectif se pénetrent d'intersubjectivité) ne tarde pas a susciter une question qui nous semble cruciale en cette Introduction: l'image, visuelle ou auditive, constitue-t-elle, par rapport au couple ou nous l'avons inscrite, nécessairement l'au-dela du langage? Il ne s'agit nullement d'anticiper ici sur le détail des interrelations qu'Herman Parret, dans sa contribution inaugurale a ce volume ("Synergies discursives, syncrétismes du sensible, synesthésies de la sensation", pages 3-12), développe a partir des rapports synthétisés par les deux prépositions grecques crov et (j.etcx. Qu'il nous soit seulement permis de poser le probleme de la dualité qui fut notre point de départ.
"Un au-dela de la pensée est impensable", formula un jour Léon Brunsch-vicg Depuis que le langage, ou plus exactement la langue, s'est vu conférer le statut d'interprétant ultime de la sémiosis, serait-on en droit de transférer a ce niveau, qu' "un au-dela du langage serait indicible" - si tant est qu'on se refuse de considérer l'assertion idéaliste comme une tautologie banale, ou d'en contester la these pour d'autres motifs? Or, si tout est langage, n'y a-t-il pas incompatibilité entre langage et altérité, entre langage et au-dela? De quoi par-lons-nous? De quoi ont parlé ceux - artistes, politiques, philosophes, mystiques, idéologues, scientifiques, techniciens - dont nous parlerons?
Toutes les études que regroupe ce recueil souscrivent au postulat implicite d'un dialogue - fut-il précaire, et dut-il mener a la dominance de l'un et a la corrélative réduction de l'autre -, entre verbe et image. Posant une dualité, ce consensus aboutit cependant aussi a admettre qu'il serait décevant de classer sans plus l'image sous la rubrique du "non-verbal". L'existence de figures de rhétorique telles que l'hypotypose et le syllogismus (cf. les contributions d'Aron Kibédi Varga, "Absence et présence sémiotiques", pages 341-346, et de Lieven D'hulst, "Sur le dispositif pictural de Gaspard de la Nuit d'Aloysius Bertrand", pages 383-398) atteste l'existence, au cour de la langue, d'une fonction imageante. Toutefois, les réserves qui affectent la définition, par Du-marsais / Fontanier, de l'hypotypose introduisent un doute: " peindre les faits