Bővebb ismertető
György SpiraLE GRAND JOUR(LE 15 MARS 1848)Muse de l'histoire hongroise, Ton burin a longtemps chőmé. Prends-le et, sur tes éternelles tablettes, Grave, grave ce grand jourlPetőfiIl va déja sur les dix heures du matin, mais a l'exception de Petőfi et de ses compagnons d'armes les plus intimes, il n'y a guere de gens a savoir, a Pest ou a Bude, quel rőle au juste les attend au cours de cette journée et il y en a encore moins a avoir la prémonition que ce 15 mars 1848 sera a jamais commémoré, dans les annales de la Hongrie, comme le tournant le plus marquant de son histoire moderne.*La pluie a beau tomber a verse, portons-nous sur la grande route a l'est de Nyergesújfalu et accordons un regard au carrosse, de boue couvert, qui file a toute vitesse, devant nous, en direction de Pest, ainsi qu'au gentilhomme qui, dedans, est malmené par les cahots et en qui nous reconnaîtrons son Excellence le comte Móric Almásy de Zsadány et Törökszentmiklós, chambellan impérial et royal, conseiller aulique, premier vice-président de la tres honorable Chambre royale hongroise et l'un des membres du tres honorable Conseil de Lieutenance royale en Hongrie; bien que nous ne soyons pas en mesure de sonder tant soit peu les reins et les cours, nous n'avons pas a douter que cet homme de haute volée n'ait pas l'air exténué, parce que, depuis hier apres-midi, il doit subir, dans toute son auguste personne, sans discontinuer, les terribles secousses des bonnes vieilles routes tortueuses de Hongrie, mais plutőt parce qu'il a beau forcer équipage et cocher, il n'est toujours* Abréviations employées dans les notes:AVA= Allgemeines VerwaltungsarchivBVL= Buda városának levéltára (Archives de la ville de Bude)FL= Fővárosi Levéltár (Archives de la capitale), BudapestHHStA= Haus-, Hof- und StaatsarchivHttL= Helytartótanácsi levéltár (Archives du Conseil de Lieutenance)1NL= István főherceg nádori levéltára (Archives Palatinales de l'archiduc Étienne)Kit= Kézirattár (Département des manuscrits)MI= Ministerium des InnernMJCB= M. Jókai: Cikkek és beszédek (Articles et discours)MT= Marczius TizenötödikeNL= Nádori levéltár (Archives Palatinales)OL= Országos Levéltár (Archives Nationales), BudapestOSzK= Országos Széchényi Könyvtár (Bibliotheque Nationale Széchényi), Buda-pestOStA= österreichisches Staatsarchiv, ViennePCH= Polizei- und Censur-HofstellePH= Pesti HírlapPSÖM= Petőfi Sándor Összes Művei (Ouvres completes de S. P.)PVL= Pest városának levéltára (Archives de la ville de Pest)PZ- Pester ZeitungTJk= tanácstilési jegyzőkönyv (proces-verbal des séances du conseil)VJVPK= Vajda János Válogatott Prózája és Költeményei (Choix de la prose et de la poésie de J. V.)