Bővebb ismertető
Ez a szótár mintegy 8000 magyar szlengszót és - kifejezést tartalmaz, valamint ezek angol megfelelőit. A szótár elkészítésében a fő alapelvem a következő volt: a legegyszerűbb segítséget nyújtani azoknak, akik a magyar szlenget angol szlengre igyekeznek áttenni. Szándékosan használom az "áttenni" szót, amellyel utalok, többek közt, a kortárs magyar irodalom fordítására, a magyar filmek szikronizálására, vagy egyszerűen csak arra a helyzetre, amikor a hétköznapi, angolul történő kommunikáció során angol szlenget kívánunk használni. Talán sok, Magyarországon élő angol anyanyelvű beszélő érdeklődésére is számot tarthat a szótár, hiszen számukra ez lehet az egyetlen módja annak, hogy megtudják a környezetükben használt magyar szlengszavak és -kifejezések angol megfelelőit. Ezen alapelv alkalmazására radikálisan megváltoztatta a magyar-angol szótár stuktúráját az 1989-es szótáréhoz képest. A jelent szótár nem igyekszik nagyobb fogalmi egységeket tárgyalni, hanem közvetlen módon ad angol megfelelőket az egyes magyar szavakhoz és kifejezésekhez. Ezáltal, bár a szótár elveszíti érdekes, félig tezaurusz-jellegét, gyorsabb és egyszerűbb hozzáférést nyújt a használni kívánt angol szlenghez.