Bővebb ismertető
E könyvnek néhány olyan szerkezeti, tartalmi és nyelvi tulajdonsága van, amelyet a szerző is kifogásolhatónak tart. Ezek védelmére álljon néhány szó: 1.A könyv levelei végig egy cég körül forognak, amivel együttjár, hogy egyazon üzletágra - bár a legfontosabbra és legváltozátosabbra - vonatkoznak. E hátrány mellett azonban talán előnye a könyvnek, hogy az üzletesemények könnyebben tekinthetők át, mivel az állandó magyar cég adott szerepéből a tanuló könnyen következtethet a változó üzletfél szerepére. 2.A könyv nagyobb anyagot nyújt, mint amennyi a IV. osztályban elvégezhető. Ennek oka, hogy minél nagyobb mértékben igyekszik eleget tenni a mai kereskedelem követelményeinek, de tekintettel kíván lenni a mostani korlátozásokat megelőző kereskedelemre is. A magyar külkereskedelem állandó követelményeinek megfelelően a tanmenetbe először is beállítandó az áruügyletek közül a közvetlen adásvétel (3.-5. fejezet), a közvetítő kereskedelem (11. és 15. fejezet) és a kifogásolás (13. és 16. fejezet); a fizetési, illetőleg a bankügyletek közül a váltó és a meghitelezés (7. és 8. fejezet). A többi fejezet csak olyan mértékben kerülhet, tárgyalásra amilyen mértékben a fennmaradó idő megengedi. 3.A könyvben szóhoz jut az a banklevelezés is, amely csak nyomtatványok kitöltéséből áll. Ez az anyag a fogalmazási készség fejlesztésére kevéssé alkalmas, azonban a banklevelezés legfontosabb része. A kereskedelem joggal kívánhatja meg tőlünk, hogy tanítványaink legalább a sablonokkal tudjanak bánni. 4.A könyv egyik-másik olasz kifejezést nem magyar, hanem idegen szóval ad vissza. Ennek oka, hogy mind a gazdasági élet, mind az iskola szaktárgyai az illető idegen szót használja.