Bővebb ismertető
Among the great photographers of the twentieth century, Paul Strand truly embodied the aspirations and spirit of his age. From 1915 to 1975 he created photographs that continue to deepen in value and intensity. Their significance derives from a concentration of essentials - purity, passion, and precision - in a form that sustains these qualities as a lasting inheritance.
Paul Strand was born in New York City in 1890 and as a boy studied photography under Lewis Hine at the Ethical Culture School. As a young man he absorbed the principles of the Photo-Secession and Cubist movements. By 1915 he had moved on to experimental work of his own, which, as Alfred Stieghtz immediately recognized, redefined the boundaries of photography. His mature work extended to include film, notably The Wave and Native Land, through which he expressed radical interpretations of crisis in IVlexico and the United States. After World War II he published a series of remarkable books.
Unter den großen Fotografen des zwanzigsten Jahrhunderts verkörperte Paul Strand wahrhaft den Geist seiner Zeit. Von 1915 bis 1975 schuf er Fotografien, die nach wie vor an Wert und Intensität gewinnen. Ihre Bedeutung beruht auf einer Konzentration wesentlicher Elemente wie Reinheit, Leidenschaft und Präzision,
Paul Strand wurde 1890 in New York City geboren und studierte an der Ethical Culture School bei Lewis Hine Fotografie, Als junger Mann sog er die Prinzipien der Photo-Secession und der Kubisten auf Bis 1915 war er zu eigenen experimentellen Arbeiten übergegangen, die - wie Alfred Stieglitz auf Anhieb erkannte — die Grenzen der Fotografie neu definierten. In reiferen Jahren wandte er sich auch dem Film zu und legte in The Wave und Native Land radikale Interpretationen der Krisen in Mexiko und den Vereinigten Staaten vor. Nach dem Zweiten Weltkrieg veröfientUchte er eine Reihe bemerkenswerter Bildbände — Studien, auigenommen von
Parmi tous les grands photographes du XX" siecle, Paul Strand incarne avec authenticité les aspirations et l'esprit de notre époque. De 1915 a 1975, il a créé des images qui prennent chaque jour davantage de valeur et d'intensité. Leur signification vient de leur concentration en qualités fondamentales — pureté, passion et précision - sous une forme qui leur assure leur pérennité.
Paul Strand naît a New York en 1890. Encore enfant, il apprend la photographie avec Lewis Hine a l'Ethical Culture School. Jeune hoimne, il s'impregne des principes de la Photo-Secession et des mouvements cubistes. En 1915, il s'oriente vers des expéritnentations personnelles, et qui, comme le sent immédiatement Alfred Stieghtz, redéfinissent les limites de la photographie. Au cours de sa maturité, il s'intéresse également au cinéma avec, en particulier The Wave et Native Land, a travers lesquels il exprime des interprétations radicales de la crise