Bővebb ismertető
H U N G A R I A A NEW YEAR'S ODE
I.
Tears are the sacred right of human grief:
Then weep, Hungaria, and feel no shame
To enwreath thy forehead with the cypress leaf
Beside the mausoleum of thy fame.
Nor blush to mourn wiith agonizing breath.
In pain like dissolution before death.
O'er time's abhorr'd divorce of lives and loves.
Wrought in the name of peace! Once more begin.
With this new year, thine outward mourning, grey
As rain-swept twilight graveyards, and within,
The stillicide of sorrowis sealed away
In vaults of memory. No dawn removes,
With living radiance of hope's relieving,
The sombre sihadowis of thy spirit's grieving.
II.
Yet break not, heart of stone, in thy despair r Immovable as marble shouldst thou be! Recall thy past, thy fate thou then canst bear. Though cold as death and bitter as the sea. The sacred dust of Petőfi conspires To keep alight the nation's altar-fires; Patience is nigh omnipotent for men Whose feet upon a deathless past is set; The strength of Kossuth is the strength of ten; The house of Hunyad rallies to this hour; The blood at Arad shed is potent yet; The hand of Stephen lias not lost its power! Thy sons will lift their hearts up as they praise The unforgotten dead of other days!