Bővebb ismertető
Lftszlft T • r n 6 i (Budapaat)
Dia Noraan dar Roaantikar Ferenc Toldy und Jftzaef Bajza fúr dia Schiller-Razeption und daraii Wandlungan
In dar arstan Hfilfta daa naunzahntan Oahrhunderte gab as keinen fremden Schrifteteller in Ungara* dar fűnfzlg Oahre lang ao nachhaltig und produktív razipiart wordan wara wia Friedrich Schiller. Daran ándarn innarhalb dlaaaa Zaitrauna auch dia wanigan abweichenden, jawaila pereonen-, tendenz-und zaitgabundanan Rezeptionaintereaaen nichte, dia hln und wieder voröbergehend auch andara aualendiacha Vorbildar in dia harvorragandatan Poaitionan aufataigan llafient Wann z* B. für dan Klaaaiziatan Farane Kazinczy ua 1800 Schillar "aeben Goetha nur dia zweite Stella beanapruchen"1 kennta, adar wann zwiechen 1834 und 1844 sleh kaun irgandaln Dichtar dar plötzlich eineetzenden übarwöltigenden Wirkung dar echwü-biachan Ranantikar, vor allén Ludwlg Uhlande, antziahan konn-ta odar wollta.2
01a Nachfrage naeh Schillera Draaen und eelner Lyrik varalagta trotz aller Varöndarungan dar gahaltatypologiechen Rahnanbadlngungan lhrar Razaptlon In kalnar Phaaa dar Ent-wicklung dar ungariachan Litaratur von auagahandan achtzehn-tan Qahrhundert bia zu dan Mlttvierzlger Oahren daa neuazehn~ ten Oahrhunderte* Fünf Oahrzahnta lang mar aan für lhn offan wia för kalnan anderen. Ob aan nun dia Publlkuaaafalga dar zahlraiehan altrel&enden Schiller-Aufführungen altarlabta odar ob aan untar daa Eindruek dar ungarlecben Nachdlchtun-gan atand, aan glaubte, lhn beetene zu varatahan und eufzu-nahaan, und aan llaB elch ven lha ineplrieren* Bia 1850 lag nahazu daa ganza ballatriatlaoha Oeuvre Schillera In un-garlacbar Spracha vor - naiat eogar in aahraran Faaaungan -und wurda aonlt zua organlachan Baatandtall daa ungariachan