Bővebb ismertető
A kompiLáció
Szemmel láthatólag nincs hátsó gondolata - vagy bárminemű gondolata - csak úgy beszél, hogy beszéljen, maga sem tulajdonít jelentőséget neki, miket hord össze. Minden meggyőződés nélkül mondja. Ezzel az erővel akár hallgathatna is.'
(Alain Robbe-Grillet)
A kompiláció hátsó gondolat nélküliség, beszéd, mely önmagáról szól - beszél, hogy beszéljen -, megkérdőjelezvén ezáltal önnön létének értelmét. Robbe-Grillet reflektál ennek hióbovalóságóra, célnélküliségére, o beszédnek hallgatásra való felcserélhetőségére. De mindezt egyféle módszernek is tekinti, a hallgathatna feltételes módjával szembeállítva. Ez a módszer - a csevegés - nélkülöz mindenféle szenvedélyt, különösebb odafigyelést vagy belső értékítéletet, mert - maga sem tulajdonít jelentőséget neki. A csak úgy beszél a hallgatás egyik módja. A kompiláció egyfajta bibliográfia, a félig lemásolt, aztán újra meg újra összefércelt műmoradványok felsorolása. Szótári jelentése: más művekből összeszedett, összeollózott adatokból készült irodalmi vagy tudományos mű. Kompilál: adatokat eredetiség nélkül összehord. Szebbik változata az, amelyben a különböző adatokat úgy helyezzük egymás mellé, hogy a befogadó egész képet alakíthasson ki róluk, A kifejezés szótári jelentéséhez pejoratív minősítés is tapad „tanulmánya silány - mert a különálló művekből összeollózott írásmű nem önál ló, nem eredeti". Az értelmező szótár megjegyzi, hogy sok kódex ezzel az eljó róssal készült, és régebben a kompilóciók igen népszerűek voltak. A Magyar Mű velődéstörténet Kislexikona : „ a kompilációtól szigorúan meg kell különböztet nünk azt az eljárást, melynek célja ismeretek fenntartása, azonban kritika és ót formálás hozzájárulásával". Tehót beszédünk tárgya marod az öncélú vóllalko zás, az olyan csevegés, mely öncélúsága mellett még önállótlan is. Szerintem o kifejezés eredete mást takar, vagyis nem egészen ezt o hogyomónyos jelentését adja 0 kompilóciónok, amit mór megszoktunk. Ha visszatesszük latin környezetébe, megtaláljuk o neki megfelelő jelentési síkot, egy egészen más szóösszetételben - illusztrálván így a dolog másságát, azt, hogy mássá alakulhat. Mert a latin como (compsi, comptus,)-ból lehet eredeztetni, melynek jelentése összefog, egybeilleszt. A como figura - rendszerbe foglal; a compsi-t használták pl. a haj elrendezésére, befonósára utaló cselekvés megjelölésére. A compactio szó az összerakást, az egyesítést, vagy bármilyen, o hétköznapi élettel kapcsolatos rend teremtését, megszervezését tartalmazza. Ahogyan o compactio az actiótól kapja az összerakás, egyesítés fogalmát, úgy a kompiláció a laesiónak köszönheti ezt az ellentmondásos, de inkább rosszalló, mai napig használatos jelentését. A szép comóval szemben a laesio sérülést, sérelmet, orvostudomónyilag elfajulást, valamely szerv kóros elvóltozósát, esetleg kórt, károsodást jelent. Itt állunk egy olyan rendszerrel, rendszerek egységével szemben, melyek valamilyen okból kifolyólag kóros elváltozást, illetve kórosodóst szenvedtek és nem tudják tovább elszenvedni egymás társaságát. így a bomlási folyamot révén létrejött egy olyan antistruktúra, mely a különböző kis részek összeférhetetlensége miatt nem bír egésszé, egységgé összeállni. ALIORUM SCRINIA. Másként ír. Máshová, más helyre tartozó. A részek összeegyeztethetetlenségükből kifolyólag o móssóg köntösét veszik föl, gondolván arra, hogy így utalhatnak majd az eredeti, ideális helyükre, a .tokra", orra a toposzra, ahol jellemző sajátosságuk megtalálható (scrinium - tok, tartó).