Bővebb ismertető
A Régi Magyar Prózai Emlékek jelen kötetében a XVI. századi magyar irodalom közel négyszáz esztendeje kéziratban maradt alkotását veheti kézbe a tudományos kutató, a régiségeket kedvelő olvasó. Válaszúti György Pécsi Disputa című munkája e sorozat első kéziratközlése. Ennek megfelelően formai és szerkezeti szempontból némileg eltér a korábban megjelent kötetektől. Ezekre szeretnénk e helyen rámutatni.
Kiadványunkban a további kutatásokhoz útmutatóként szolgáló "Bevezetés"-t követően adjuk az eredeti kéziratok elején olvasható "Az megh magiaraztatot bizonisagoknak tablaiá"-t, ami a műben szereplő bibliai helyek mutatójának szerepét töltötte be, és arra szánjuk mi is. A főszövegben az MTA textológiai bizottsága által meghatárzott módon jelöltük a két forrás eltéréseit és a szóvariánsokat. Ezeket írásjelek és lapalji betűjegyzetek mutatják. Újrakezdődő sorrendben igazodnak a szövegben szögletes zárójelben közölt arab számokhoz, melyek az eredeti levéljelzést adják. A főszöveg közlési módjáról és a közölt szövegekről áttekintést nyújtó tájékoztatót követően található a Válaszúti által használt különleges szavak, kifejezések betűrendes jegyzéke.
meggyőződésünk, hogy a kritikai szövegkiadások a tudományos kutatásban nem befejező, sokkal inkább induló szakaszt jeleznek. Reméljük, a Pécsi Disputa sem lesz kivétel.