Bővebb ismertető
A nyelvi változások között a szókészletiek nemcsak mozgékonyságukkal tűnnek ki, hanem azzal is, hogy ezek mint nyelvi változások több-kevésbé nyilvánvalóak a beszélők számára is. A mai szókészleti változások különösen ilyenek. Egyrészt bizonyára azért, mert markánsan érezhető társadalmi-politikai-informatikai változások közegében, ezek hatására bontakoznak ki; másrészt azért, mert a feltűnően nagyarányú lexikai újdonságok gyors tempóban hullámzanak szét az írott és a beszélt nyelvben, ezek minden rétegében. Jellemző például, hogy a számítástechnika szókészlete nemcsak szaknyelvként "robbant be" a mai magyar nyelvbe, hanem azonnal és tartósan, tehát kezdetektől mindmáig tömegestül sarjaszt bizalmas használatú, ilyen szóhangulatú, sőt (játékos, tréfás, szemléletes) szlengszavakat is.
Az elmúlt évtized szótárai, lexikonai híven érzékeltetik a szókészleti újdonságok áramlását. Már tallózással is bőséges példaanyagot találhat bárki például az Akadémiai Kislexikonban (1989-1990); a Magyar Laorusse-ba (I-III. 1991-1994); a Képes Diákszótárban (1992); A rendszerváltás szótárában (1992); az Idegen szavak és kifejezések kéziszótárában (1994); a Nyelvművelő Kéziszótárban (1996), a csak CD-ROM változatban megjelent Új Akadémiai Kislexikonban (1996) vagy a legújabban, a testes Magyar helyesírási szótárban (1999) és a megújult kétnyelvű szótárainkban. A Magyar Értelmező Kéziszótár évek óta folyó átdolgozási munkálatai és munkatársai számára is alapvető követelmény a helyzethez, a dinamikusan változó mai nyelvállapotra jellemző helyzethez való igazodás.