Bővebb ismertető
A karakterológia iránt mindszélesebb körű érdeklődés nyilvánul meg s általános panasz, hogy nélkülözünk ebben a tudományágban magyarnyelvű szakkönyvet. Megjelent ugyan néhány népszerűsítő, inkább részletkérdéssel foglalkozó munka, azonban ezek a komolyabb igényeket nem elégítik ki. Amikor Rohracher könyvének magyar fordítására vállalkoztam, az a meggyőződés vezetett, hogy ez a munka különösen alkalmas arra, hogy a különféle rendszerek, típustanok, módszerek és problémák nagy sokaságába bevezesse az érdeklődőt. Ennek az alig két évtizedes új tudománynak a (túlsúlyban lévő német) irodalma rendkívül nagy s a hazai irodalmunkban oly sok hivatkozás történik reá, hogy a leggyakrabban idézett szerzők, szakkifejezések, irányok ismerete híján a karakterológiai tárgyú munkákat megérteni szinte nem is lehet. Rohracher könyve rövid áttekintést és tájékoztatást nyujt mindarról, ami nélkülözhetetlen a karakterológia tanulmányozásához. Bár a szerzőnek az a törekvése, hogy a művelt nagyközönség igényeit is szolgálja, mégsem tér el a szigorúan tudományos tárgyalástól s kerüli a mai divatos karakterológiai könyvek népszerűsítő irányát. Munkájában Kretschmer típustana nagyobb teret kapott, mert módszerben ez a legjobban kidolgozott karakterológiai rendszer, s így a bevezetés számára is legalkalmasabb és legtanulságosabb.
A könyv használhatóságát igazolja, hogy alig pár év alatt megérte a harmadik kiadását, a magyar fordítással egyidőben jelenik meg a lengyel fordítás is és ezen kívül, - amint a szerző értesít, - most folynak megbeszélések a jugoszláv, olasz és japán nyelvre való átültetésről is.