Bővebb ismertető
Az első tábla kötése sérült, nagyon laza. Az utolsó két lapja firkált.
A hollandokról eddig nagyon keveset tudott a magyar közönség. Ez a csodálatosan mélyenszántó regény most közel hozza őket a szívünkhöz. Mint amikor idegen ember életét és sorsát ismerjük meg, úgy látunk be a holland nép életébe, a kisváros fullasztó, ódon falai közé és a fiatalok és öregek örök küzdelmébe. Csodálatos élethűséggel és művészi meglátással festett figurák járnak előttünk, néha valósággal Rembrand-i arcok villannak elénk DeJong mesteri tolla nyomán. Egy kisváros társadalmi rétegeit, családjait, nemzedékeit ismerjük meg DeJong regényéből. Kosáryné Réz Lola maradéktalanul ültette át DeJong örökszép alkotását magyar nyelvre.