Bővebb ismertető
A szerző megjegyzéseSokkal tartozom azoknak, akik különleges hozzáértésükkel, szakértelmükkel, emlékeikkel közreműködtek e regény létrejöttében, s akik kézenfekvő okok miatt ragaszkodtak a névtelenséghez. Tiszteletben tartom a kívánságukat. Tudják, hogy róluk van szó, és újra megköszönöm, hogy megosztották velem a tudásukat. Szeretnék köszönetet mondani azoknak is, akik más úton segítettek, akik ugyanolyan fontosak, és hálára köteleztek.Maria Cervainis, ügynököm és bizalmas barátom, aki jóban, rosszban mellettem állt, megajándékozott a barátságával, és hasznomra váltak szakmai képességei. Nélküled nem tudtam volna megcsinálni. (Remélem a 15%-ból milliomos leszel.)Damaris Rowland, fáradhatatlanul támogató szerkesztőm, aki mindent megtett, amit egy jó szerkesztőnek tennie kell, s aki számomra mindig többet jelentett egy szerkesztőnél. Egyszer azt mondtad, hogy hasznos leszel számomra, és e szerint a jóslat szerint cselekedtél, (Abban megegyeztünk, hogy soha egyikünk sem törekedett kényelmes semmittevésre.)Sabra Elliot, a Berkley Kiadó igazgatója, akinek folyamatos támogatása elmondhatatlanul sokat jelentett. Megfizethetetlen segítség volt. (Volna kedved világra segíteni egy igazi szörnyet?)Karyn Witmer-Gow, kortárs író és jó barát, aki törődésén és szánalmán keresztül megmutatta, milyenek a legjobb kapcsolatok. (Még mindig megvan az a zoknid, amivel megfenyegettél, hogy letömöd a torkomon?)Tony Relling, a férjem, az egyetlen férfi, akit valaha!1rL H i.,'! 'imu' jMiií ll'l Sif