Bővebb ismertető
Roque Daltont 1972-ben ismertem meg Havannában. Első találkozásunk egyikén lefordítottam neki Ladányi Mihály Látogatók című versét, a halottakról, akiket megviselt a haláluk, és "kicsit idegesen a versektől, amiket róluk írtak, de néhány órácska múltán, ha feledik kiért-s-miatt nem élnek, már olyanok, mint akit kicseréltek". Roque Dalton nevetett, és elém tette A harcos megpihen című versét, amelynek egyik sorát ennek a kötetnek a címül választottam. A lázadó latin-amerikai költészet ironikus, szatirikus hajlamú költőjének versei a hazai Tűz-tánc nemzedék tiltakozó hangvételű költőinek verseivel csengenek egybe, azokéval, akik nem akarták, hogy az átmeneti kor útiránya a kapitalista restauráció felé forduljon. Roque Dalton posztumusz verseinek címoldalán ez olvasható: "Fegyveres harc ma, szocializmus holnap".