A Magyar Versek Könyve berendezéséről. Gyűjteményünk a történelmi érdeklődésű művelt közönségre, s annak nevelőjére, az iskolára számít elsősorban. E szempontból válogattuk meg anyagát és szabtuk ki terjedelmét. Igyekeztünk lehető teljességgel továbbörökítni...
A Magyar Versek Könyve berendezéséről. Gyűjteményünk a történelmi érdeklődésű művelt közönségre, s annak nevelőjére, az iskolára számít elsősorban. E szempontból válogattuk meg anyagát és szabtuk ki terjedelmét. Igyekeztünk lehető teljességgel továbbörökítni költői emlékeinkből azt, ami a művelt magyarság köztudatában elevenen él, kiselejtezni a méltán feledettet, új fényre hozni a méltatlanul mellőzöttet, s örök értékek mellett a csupán fejlődéstörténeti érdekűekről sem feledkezni meg. Latinnyelvű emlékeinket merevül kirekesztettük, nem mintha nem tartanók nemzeti tulajdonunknak, hanem, mert közönségünk túlnyomó része úgysem értené meg fordítás és magyarázatok nélkül. A magyar nyelvűben is csak a verses költészetre szorítkoztunk, de annál inkább kötelességünkké vált mérlegelni a forma-történet kívánalmait. A műfajok közül csak a drámát hagytuk ki tervszerűleg, nemcsak a terjedelem szükséges korlátozása miatt, hanem azért is, mert drámai érték csak egész drámából világolhat ki érdemlegesen, a „drámai nyelv" pedig, mire nézve részlet is tanulságos lehetne, a költői nyelvnek úgyis egészen különleges ágazata.
Történelmi szempontunk hozta.magával, hogy a jelen határánál leeresszük sorompónkat, s ma még élő költőknek - bármily jeleseknek - műveiből semmit se közöljünk.
A történeti anyag kiválogatásában a fejlődés tényeihez igazodtunk. Fordítást, egyházi - templomi - énekeket, névtelen műveket csak addig az időpontig - nagyjában a XVIII. század végéig - vettünk figyelembe, ameddig maga az irodalmi köztudat nem látott az ilyenekben a közmagyar irodalom határain kívül álló szakokat és kategóriákat, felállítva az eredetiség és világiság új követelményeit, s mű- és népköltészetet élesebben megkülönböztetve egymástól. így kihagytuk a XIX. századi jeles műfordítókat, s ugyané század egész felekezeti, templomi költészetét, de nem általában a vallásos ihletű költeményeket; szintúgy a népköltészetet: de nem műköltők, ismert szerzők ú. n. népdalait. Ez itt kihagyott költészeti csoportok számontartása és népszerűsítése különleges anthológiáknak a feladata.
Amennyiben az Ön által választott könyvesbolt neve mellett
1-5
szerepel, kérjük kattintson a bolt nevére, majd a megjelenő elérhetőségeken érdeklődjön a készletről és foglalja le a könyvet.
Az Ön adatainak védelme és a felhasználói élmény javítása érdekében weboldalunk különböző sütiket (cookie) használ.
Az "Összes elfogadása" gomb megnyomásával elfogadja a sütik használatát. A "Testreszabás" gomb megnyomásával a sütikről részletes információkat olvashat és egyedileg beállíthatja azokat.
Cookie-k és Adatvédelem
Mik azok a sütik (cookie-k)?
A cookie-k szöveges fájlok, amelyek egy weboldal információit tárolják a számítógépen. Kétféle sütit különböztetünk meg: az első
az oldal működéséhez elengedhetetlenül szükséges, a másik pedig a magasabb szintű felhasználói élményhez szükséges.
Elengedhetetlen sütik
Ezeknek a sütiknek mindig be kell lenniük kapcsolva, mivel segítenek a felhasználói fiókkal kapcsolatos műveletekben és az
adatvédelmi beállítások tárolásában.
Személyre szabottabb és relevánsabb hirdetések
Az alábbi cookie-k használatával hozzájárulhat a személyre szabottabb és relevánsabb hirdetések megjelenítéséhez, valamint
segíthet nekünk jobban megérteni és fejleszteni az oldalunk teljesítményét.