Bővebb ismertető
Előszó
A következő oldalakon olvasható szövegek két rövid könyv fordítását tartalmazzák. A két kötetet eredetileg francia nyelven adták ki a római Szent Priscilla-monostor bencés nővérei. Az első, a Silence Cartusien 1948-ben jelent meg, és a szövegéből semmi sem derült ki a szerzőjével kapcsolatban, mindössze a következő (olasz nyelvű) előszó adott némi tájékoztatást:
„Az ebben a karcsú kötetben foglalt gondolatok olyan személytől származnak, aki egy karthauzi kolostor csendjében már eljutott a spirituális magasságok csúcsára, és szüntelenül ott is tartózkodott. Kevés lélek van, aki már ebben az életben ilyen tökéletességre jutott; nem olyan kevés azonban az olyan lélek, aki buzgón törekszik erre a magasságra. Az alább következő gondolatokat elsősorban az ő érdekükben őrizték meg és gyűjtötték össze: hogy bátorítsák és támogassák őket a csúcs elérésében."
Bár a szerzője és a célkitűzése rejtve maradt, a könyv hatása rövid időn belül érezhető volt Olaszországban és Franciaországban, és az első kiadás hamar el is fogyott. Második kiadásra került sor, azután a harmadik kiadás is megjelent, és a kedvező fogadtatás azt sejtette, hogy az angol fordításnak is lenne létjogosultsága. 1950-ben a la Vie Spirituelle-hen rendkí-