Bővebb ismertető
I spent my childhood summers in New Zealand at the beach, diving into churning waves, floating on limpid aquamarine water, and racing along the sea-slick sands, swallowing great gulps of air that tasted of sea urchins and salt and seaweed. Snorkeling for hours, I glimpsed garden-green underwater worlds of sunlight flashing and refracting on limpet shells, blanched coral branches and skittering crabs. Schools of silvery fish darted among the rocks and disappeared. Zigzagging across Diamond Harbour in the South Island in an old sailboat, I dreamed of explorers crossing oceans and seas, their hopes filling the sails and buoying their brave ships. The coast has always been a point of departure, offering up all the inspiration in the world. Golden days on the shore spun by
BLUE HORIZONS
Diane Dorrans Saeks
Während meiner Kindheit in Neuseeland verbrachte ich die Somnnertnonate am Strand. Ich tauchte ein in stampfende Wellen, ließ mich treiben auf glasklarem, aquamarlnblauem Wasser, rannte an feucht-glitschigen Stränden entlang und sog gierig die Meerluft ein, die nach Seeigeln und Salz und Algen schmeckte. Bei stundenlangen Schnorchelausflügen entdeckte Ich die grasgrün gefärbte Unterwassera/elt. Da brach sich blitzendes Sonnenlicht an den Gehäusen von Napfxhnecken und ließ Korallen und hin und her flitzende Krabben erbleichen. Silbrig glänzende Rschschwärme tauchten pfeilschnell zwischen Felsen auf und verxhwanden wieder. Auf einem Segeltöm über Diamond Harbour auf der Südinsel träumte Ich In einem alten Segelboot von Entdeckern, wie sie Meere und Ozeane erkundeten, wie Ihre Hoffnungen die Segel blähten und ihre Schiffe über das Wasser
J'ai passé tous les élés de mon enfance sur la plage en Nouvelle-Zélande, plongeant dans les vagues, faisant la planche sur une eau limpide algue-marine ou courant sur le sable humide, inspirant de grandes bouffées d'air frais qui sentait bon le sel, les oursins et les algues. Pendant des heures, armée de mon masque et de mon tuba, j'observais des jardins sous-marins ou les rayons du soleil faisaient scintiller les berniques, les branches de corail et les crabes fuyants. Des bancs de poissons argentés fusaient entre les rochers avant de disparaître. Zigzaguant dans un vieux voilier a travers Diamond Harbour, sur ilie du Sud je revais d'explorateurs traversant les océans, leurs espoirs gonflant leurs voiles et poussant en avant leurs vaisseaux intrépides La côte a toujours été un point de départ, offrant toute l'inspiration du monde Les jours dorés se succédaient