Ez a termék NEM NYOMTATOTT KÖNYV, olvasása csak megfelelő elektronikus eszközökön lehetséges.
Felhívjuk figyelmét, hogy Ekönyvekre/EHangoskönyvekre nem vonatkozik az elállási jog, így téves megrendelés esetén nem áll módunkban a termék árát visszatéríteni.
Szakrális szövegek újramesélése az irodalmi Nobel-díjas írónő megható, érzékeny és leheletfinom stílusában. Mindegyik történet egy-egy bibliai esemény újraköltése abban az egyedi stílusban, ami Lagerlöf finom prózáját jellemzi. Ez a rendkívül magas irodalmi színvonalú...
Szakrális szövegek újramesélése az irodalmi Nobel-díjas írónő megható, érzékeny és leheletfinom stílusában. Mindegyik történet egy-egy bibliai esemény újraköltése abban az egyedi stílusban, ami Lagerlöf finom prózáját jellemzi. Ez a rendkívül magas irodalmi színvonalú újraértelmezés talán még jobban megérinti a lelket, mint a Biblia eredeti szövege. Nem is csoda. A szövegek ritmusa, áradása a legkiválóbb irodalom: időtlen, kortalan, mélységesen emberi. Ez a Lagerlöf kötet korábban már megjelent kiadónk gondozásában, Leffler Béla fordításában, Krisztuslegendák címen 2019-ben. A jelen kötetet Jób Dániel ültette át magyar nyelvre.