Ez a termék NEM NYOMTATOTT KÖNYV, olvasása csak megfelelő elektronikus eszközökön lehetséges.
Felhívjuk figyelmét, hogy Ekönyvekre/EHangoskönyvekre nem vonatkozik az elállási jog, így téves megrendelés esetén nem áll módunkban a termék árát visszatéríteni.
A sorban immár harmadik Boia-kötet fordítása a maga módján része annak az állandó erőfeszítésnek/odafigyelésnek, amely a meghatározó román történészek és gondolkodók munkáinak magyar közegben való ismertetését célozza: így válik a mostani kötet a Negu Djuvara, Andrei...
ár a könyvön:
Az eredeti ár (könyvre nyomtatott ár), a kiadó által ajánlott fogyasztói ár, amely megegyezik a bolti árral (bolti akció esetét kivéve).
4999 Ft
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, abban az esetben az eredeti ár (könyvre nyomtatott ár) az érvényes, kivétel ez alól a boltban akciós könyvek.
A sorban immár harmadik Boia-kötet fordítása a maga módján része annak az állandó erőfeszítésnek/odafigyelésnek, amely a meghatározó román történészek és gondolkodók munkáinak magyar közegben való ismertetését célozza: így válik a mostani kötet a Negu Djuvara, Andrei Pleºu könyvek ,,utódává". A kötet Rostás-Péter István publicista, a Kolozsvári Rádió főszerkesztő-helyettese fordításában lát napvilágot. Bár a magyar olvasót főként az erdélyi magyarság sorsával kapcsolatos megállapítások érdekelhetik, minden bizonnyal számos új információra bukkanhat benne a többi kisebbséggel kapcsolatban is. Így például a zsidó többségű moldvai városok népességének vagy a dobrudzsai bolgárság sorsának alakulásáról.