Bővebb ismertető
Részlet a Shakspere című kötetből:SHAKSPERE Ha azt a kérdést vetnék föl, hogy az emberiség nagy költői közt melyiknek hatása ma a legegyetemesebb, sok jel arra mutat, hogy as európai és amerikai népek egybehangzólag azt felelnék: Shakspere-é. Az ujabbak közül senki sem mérkőzhetik vele, mert még senki sem ért rá elterjedni és kiállani az idők próbáját; a régi nagy görög költőkhöz ma már csak kevesen férkőzhetnek, a nagy olasz, spanyol, francia és német írók világirodalmi szerepe vagy szűkebb körre szorítkozott, vagy rövidebb ideig tartott Dante nagy költeményének megértése sok tárgyi nehézségének elhárításához van kötve; Calderon-ban nemzeti és kori sajátosságok megakasztják egyetemes értékének hatását Talán Moliére és Goethe állanak legközelebb Shakspere-hez, de Moliére művészi erejének és szellemi körének határai szűkebbek, Goethe pedig, egyebeket mellőzve, nem rendelkezik a hatásnak azokkal az eszközeivel, melyekkel Shakspere élhetett Költői erő és érték megmérésére nincsenek objektív mértékek, de valószínűnek tetszik, hogy Shakspere nemcsak a legegyetemesebb hatású, de a legnagyobb is ezek közt, hogy a nyelv művészei közül a leggazdagabb anyagnak ő adott legművészibb formát. Az irodalom alpesi csúcsai közt Shakspere a legkedvezőbb fekvésű és bizonyára a legmagasabb emelkedés; mindenünnen látszik, mindenhová elhat vonzó ereje, a közlekedési utak, melyek föltünése óta keletkeztek, mind ő hozzá vezetnek, és ő a leghozzáférhetőbb is.