Ez a termék NEM NYOMTATOTT KÖNYV, olvasása csak megfelelő elektronikus eszközökön lehetséges.
Felhívjuk figyelmét, hogy Ekönyvekre/EHangoskönyvekre nem vonatkozik az elállási jog, így téves megrendelés esetén nem áll módunkban a termék árát visszatéríteni.
Az asszonyok csellel (férfiruhába öltözve, álszakállban, Praxagóra vezetésével) elfoglalják a Tanácsot és ezzel új idők járnak Athénban. Az új törvények szerint minden közös, anyagi javak és asszonyok egyaránt. A vaskos humorral, sikamlós megjegyzésekkel, pajzán képekkel...
Az asszonyok csellel (férfiruhába öltözve, álszakállban, Praxagóra vezetésével) elfoglalják a Tanácsot és ezzel új idők járnak Athénban. Az új törvények szerint minden közös, anyagi javak és asszonyok egyaránt. A vaskos humorral, sikamlós megjegyzésekkel, pajzán képekkel gazdagon fűszerezett komédia azonban nem csupán férfi és nő örök harcáról szól. Hiszen a háttérben ott van a fékevesztett háborúskodás sötét árnya, mely rávetül a demokrácia biztos menedékének hitt épületére is. S bár a kezdeményezés elbukik és a nőknek vissza kell vonulniuk, mégsem tér vissza az élet a régi kerékvágásba. Első előadása i.e. 392-ben volt, azaz több, mint 2400 évvel ezelőtt... Arany János fordításában közöljük, aki 1879-ben fordította le a komédiát, azóta élvezzük magyar nyelven ezt a remekművet.