Ez a termék NEM NYOMTATOTT KÖNYV, olvasása csak megfelelő elektronikus eszközökön lehetséges.
Felhívjuk figyelmét, hogy Ekönyvekre/EHangoskönyvekre nem vonatkozik az elállási jog, így téves megrendelés esetén nem áll módunkban a termék árát visszatéríteni.
Gopcsa László 1911. évi fordítása ízelítő egy hatalmas gyűjtésből, amit Grigor Khalatiants 1887-ben tett közzé e távoli, sanyarú sorsú nép regéit összegyűjtve. Ebbe az ízelítőbe hat történetet válogatott a magyar fordító (Ürü-testvér, A csodafülemile, Az élet...
Gopcsa László 1911. évi fordítása ízelítő egy hatalmas gyűjtésből, amit Grigor Khalatiants 1887-ben tett közzé e távoli, sanyarú sorsú nép regéit összegyűjtve. Ebbe az ízelítőbe hat történetet válogatott a magyar fordító (Ürü-testvér, A csodafülemile, Az élet almája, Nachapet leánya, Az álomlátó és Az áruló anya). Mindegyik mese meghökkentő keveréke a nyugati mesevilág mesevezetésének és a keleti mesevilágok csodás lényeinek, csakúgy, ahogy a Kaukázus egyedi keveréke népeknek, vallásoknak és kultúráknak. Valódi csemege ez a vékonyka kötet, méltó örök figyelmünkre. A régies fordítást korunk nyelvére átültettük és szómagyarázatokkal láttuk el.