eredeti ár:
A termék ára Líra Könyv Zrt.-nél, ami nem tartalmaz online kedvezményt.
4499 Ft
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, akkor az adott boltban lévő ár az irányadó.
eredeti ár:
A termék ára Líra Könyv Zrt.-nél, ami nem tartalmaz online kedvezményt.
2990 Ft
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, akkor az adott boltban lévő ár az irányadó.
eredeti ár:
A termék ára Líra Könyv Zrt.-nél, ami nem tartalmaz online kedvezményt.
2350 Ft
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, akkor az adott boltban lévő ár az irányadó.
ár a könyvön:
Az eredeti ár (könyvre nyomtatott ár), a kiadó által ajánlott fogyasztói ár, amely megegyezik a bolti árral (bolti akció esetét kivéve).
4690 Ft
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, abban az esetben az eredeti ár (könyvre nyomtatott ár) az érvényes, kivétel ez alól a boltban akciós könyvek.
eredeti ár:
A termék ára Líra Könyv Zrt.-nél, ami nem tartalmaz online kedvezményt.
2799 Ft
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, akkor az adott boltban lévő ár az irányadó.
eredeti ár:
A termék ára Líra Könyv Zrt.-nél, ami nem tartalmaz online kedvezményt.
8510 Ft
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, akkor az adott boltban lévő ár az irányadó.
Részlet a könyvből:
Azt még hallotta, hogy a jezsuiták József-utcai templomtornyában az óra kongó, mély hangon elütötte az éjfélt. Egy perccel később pedig már aludt, olyan mélyen és olyan igazán, mint ahogy csak azok a huszonkét éves, egészséges fiatalemberek tudnak...
Történik egy galiciai városban, a Dunajectől keletre. Az első felvonás 1914 novemberében. A második 1915 május elsejének délutánján. A harmadik ugyanennek a napnak az éjjelén. A negyedik négy nappal később. A színhely a Hotel Imperial.
Juskievics: piros arcu, őszhaju öreg...
Részlet a könyvből:Sir Antony Tregenna, két kezét házikabátja zsebébe süllyesztve, homlokát összeráncolva, látható felindulással járt fel és alá a könyvtárteremben. Ötvenöt éves, zömök, ünnepélyes komoly ábrázatu, szürkülőhaju és kimért modoru ember volt.- Tony,...
Részlet a könyvből:
ELSŐ KÖNYV.
I. Hatalmas meleg volt. A nap szinte szétcsattant, szikrázott és égetett s oly bőven ontotta az égi tüzet, hogy az emberek, de különösen a papok, majdnem szétolvadtak.
Dékány nagytiszteletü ur, a maga rusztikus magyaros kálvinista módján...
Részlet a kötetből:
Két előkelő ur Pompejiből.
- Üdvözöllek, Dyomedes, te is Glaukusnál vacsorázol ma? - kérdezte egy alacsony termetű fiatalember, aki tunikáját az előkelő urak és divatosan öltözködő férfiak szokása szerint, hanyagul és lágyan omló redőkben...
Részlet a könyvből:
(Határszéli ruthén paraszt szobája. Ősz van, csunya, lucskos ősz; a levegőt is kellemetlen sárgás köd teliti, mintha ez is gőzzé vált sár volna.)
A kis faluban két hét óta egy honvédhadosztály ütött tanyát, ennélfogva az uton, a kunyhók között...
Részlet:
Sir Antony Tregenna, két kezét házikabátja zsebébe süllyesztve, homlokát összeráncolva, látható felindulással járt fel és alá a könyvtárteremben. Ötvenöt éves, zömök, ünnepélyes komoly ábrázatu, szürkülőhaju és kimért modoru ember volt.
- Tony, drágám,...
Részlet a könyvből:
A boltíves terem szines ablakkarikáin meleg napszálak cikáztak. A polcokon topáz-ragyogásu szikrák szökdöstek a serlegek, kupák, billikomok sápadt ezüstje közé. Szelid kék sugarak imbolyogtak a leveles ládák kovácsolt vascifrázatain s a falakra aggatott...
Részlet:
Szegény kis Snell Mária, bizony elment.
Itt maradt volna ő, de hát nem lehetett.
Köhögés kinozta, fájt, sajgott a lába,
És ez a két lába vitte korai sirjába.
- Alice, én ezt választottam, hát neked már van?
- Még nincs, - felelte szép nővérünk és...
Részlet a könyvből:
"A sziréna buása véglegesen fölébresztett abból a reggeli félálomból, amely még bennelomposodott szemeiben. Sápadt, beteges szinü és alattomos világosság szürődött be a kabin ablakán, a hullámok hátán visszfény játszott és rejltemes, táncoló...
Részlet:"A sötétség reáborult Kalkuttára, a nappal lármája lassankint elült s helyét az éjfél órájának ünnepélyes csendje foglalta el. Áprilisban történt. Az évnek ebben a legforróbb és legtikkasztóbb szakában az alkirály, a főparancsnok és az állam nagyrangu...
Részlet a könyvből:
Tizenhét éves voltam. Őt Urániának hívták.
Szőke, kékszemű fiatal leány volt-e Uránia; álma a tavasznak, Évának ártatlan, de kíváncsi gyermeke? Nem; miként hajdan, ugy most is egyszerűen a kilencz múzsa egyike volt, ugyanaz, a ki a csillagászatot...
Részlet a könyvből:Tizenhét éves voltam. Őt Urániának hívták.Szőke, kékszemű fiatal leány volt-e Uránia; álma a tavasznak, Évának ártatlan, de kíváncsi gyermeke? Nem; miként hajdan, ugy most is egyszerűen a kilencz múzsa egyike volt, ugyanaz, a ki a csillagászatot vezette...
Ezt a könyvet a magyar haditudósító a németek dicsőségének szenteli és magyar szerénységgel a magyarul beszélő német fejedelemnek, III. Lajos bajor király Ő Felségének ajánlja.
A magyar mindenkor becsülettel állotta a szövetségi hüséget, csodálta a német katonát és...
Részlet a könyvből:MéregszigetElső találkozásom Coffin kapitánnyal. 1813 julius huszonhetedikén, alkonyatkor, a falmouthi postakocsik irodájából Stimcoe ur intézete felé igyekeztem, amelyet ő nagyhanguan Jó családból származó ifjak akadémiájá"-nak nevezett és amely a...
Részlet a könyvből:"Sir Antony Tregenna, két kezét házikabátja zsebébe süllyesztve, homlokát összeráncolva, látható felindulással járt fel és alá a könyvtárteremben. Ötvenöt éves, zömök, ünnepélyes komoly ábrázatu, szürkülőhaju és kimért modoru ember volt.- Tony,...
Részlet:"A soknevűHűvös, derült őszi délután volt. A newyyorki Brodway egyik szállodájának fényes kivilágított márványhallja csak úgy nyüzsgött a tétlen embertömegtől. A nagy és mély bőrhuzatu karosszékeket ellepték a különböző koru urak, kényelmesen és hanyagul...
Részlet a könyvből:
Igazán nem tudom mulatságos dolog-e kalandornövé válni, mert ugy látszik, most már ez a pályafutás vár reám. Egyszer egy regényben olvastam, hogy a kalandornök majdnem kivétel nélkül szépek, nincs pénzük és szeretik élvezni az életet. Már pedig én...
Részlet a könyvből:
A csónakos.
Broom Point egy félköralaku, homokos földnyelv, amely elválasztja a Pocomico-folyó torkolatát a chesapeakei öböltől. A földnyelv végében egy nyolcszögletű épület áll, egy sajátságos, karcsú és magas oszlopokkal diszitett ház, amilyet nagy...
Részlet a könyvből:Tizenhét éves voltam. Őt Urániának hívták.Szőke, kékszemű fiatal leány volt-e Uránia; álma a tavasznak, Évának ártatlan, de kíváncsi gyermeke? Nem; miként hajdan, ugy most is egyszerűen a kilencz múzsa egyike volt, ugyanaz, a ki a csillagászatot vezette...
Részlet a könyvből:
"Szegény kis Snell Mária, bizony elment.
Itt maradt volna ő, de hát nem lehetett.
Köhögés kinozta, fájt, sajgott a lába,
És ez a két lába vitte korai sirjába.
- Alice, én ezt választottam, hát neked már van?
- Még nincs, - felelte szép nővérünk...
Részlet:
Az utolsó betyár
A gróf az aratókhoz ment ki, a két konteszka kikocsizott, inas, cseléd, mindenki oda, - a grófné egyes-egymaga van honna a zöldbevesző kastély hüs udvarán. Bezzeg künn a sárguló mezőkön annál rekknőbbre melegszik a nagy munkaidő: kezektől nyüzsög...
Részlet a könyvből:Tizenhét éves voltam. Őt Urániának hívták.Szőke, kékszemű fiatal leány volt-e Uránia; álma a tavasznak, Évának ártatlan, de kíváncsi gyermeke? Nem; miként hajdan, ugy most is egyszerűen a kilencz múzsa egyike volt, ugyanaz, a ki a csillagászatot vezette...
Részlet a kötetből:
"Egy szép nyári napon, a tizennyolcadik század második felében, az amerikai őserdőség egyikében két férfiúból és két nőből álló kis társaság egy fatörzsekből alakult halomra igyekezett fel, hogy szétnézzen. A fák egy tetőn álltak s igy a...
Részlet a könyvből:
Tizenhét éves voltam. Őt Urániának hívták.
Szőke, kékszemű fiatal leány volt-e Uránia; álma a tavasznak, Évának ártatlan, de kíváncsi gyermeke? Nem; miként hajdan, ugy most is egyszerűen a kilencz múzsa egyike volt, ugyanaz, a ki a csillagászatot...
Részlet:
"Jön a Kaszperek!"
Ez a rémkiáltás zudul a hancura közé (vagy az anyjuk vagy a pesztonka hangja), mire a gyerekeim ijedten rebbennek szét, ki az ágy alá, ki az almáriom mögé. Jaj a Kaszperek, a Kaszperek!
A virgonc porontyok egyszerre megszelidülnek; csönd lesz, de...
Részlet a könyvből:
Tizenhét éves voltam. Őt Urániának hívták.
Szőke, kékszemű fiatal leány volt-e Uránia; álma a tavasznak, Évának ártatlan, de kíváncsi gyermeke? Nem; miként hajdan, ugy most is egyszerűen a kilencz múzsa egyike volt, ugyanaz, a ki a csillagászatot...
Részlet a könyvből:A fejekA Mesterséges Park és a Természetes ParkA mór udvarban a hintó körivet irt le, szinte horzsolta a porfir-tornáciot és megállt a gótikus kapu előtt. Ez a kapu csak a Kormányzó számára szokott megnyilni. Az őrtornyon az ércbeöntött páncélos figurák...
Részlet a regényből:
Az asszony sírt. S a leánya is sírt vele.
Az asszony fel-felfakadozott a zsebkendőből:
- Ne menj férhez soha! Olga ne menj férjhez! Férfi ronthatja meg csak a nő életét!
Olga már kislány-korában is hallotta ezt a vész-intést. Szinte mindennaposan...
Részlet a könyvből:
(Határszéli ruthén paraszt szobája. Ősz van, csunya, lucskos ősz; a levegőt is kellemetlen sárgás köd teliti, mintha ez is gőzzé vált sár volna.)
A kis faluban két hét óta egy honvédhadosztály ütött tanyát, ennélfogva az uton, a kunyhók között...
Részlet:
"Egyedül maradtam egy idegen város forgatagában, a Newszky-proszpekt sarkán. Szombaton délután volt és az utca sáros havában röpködött a sok apró szán. Tudtam, hogy a Myllionnaja ulica, ahol Andory bárónő lakott, valahol a Newszky közelben van s elhatároztam,...
Részlet:
A szán sebesen futott előre az ezüst fák alatt.
A magyar mező csodálatos volt, végtelenűl véghetetlen; nagy ivben hajlott meg az ut s ereszkedett a lovak előtt egy lendülő szelid lejtő, csak éppen a észem látta a rajzát a távol felé, a hó kéken szikrázott s a...
Részlet a könyvből:
Szervusz, Pali bácsi!
Lehetetlenség ma demokráciáról beszélni. A hivatalos lap sürün hozza grófok és bárók kinevezését, ami, valljuk meg magunk közt, nagy abszurdum. Mikor szinte dübörögve közeledik a szociálizmus Európa népeinek nyakára, a...
Részlet:
A Gizella-téren, a Gerbeaud-nál összeszaladtak az emberek. A földalatti villanyosnak állomását gyűrűzték körül.
- Mi történt? - kérdezgették egymástól.
A menetjegy-irodának egyik hivatalnoka adta meg a felvilágosítást:
- Egy ur a lépcsőn megbotlott és...
A gyászruhás asszony már nem sirt. Mozdulatlanul ült és a messzeségbe tekintett, mintha azt les né, hogy ennyi szenvedés és gyötrelem után milyen uj keserűségek közeledhetnek még feléje a fenyegető távolból.
Az emberek széles körben álltak körülötte és részvéttel...
Részlet a könyvből:
Éjjeli szállás.
Rám setétedett egy nyirségi kis faluban.
Szegény legény voltam, vándor diák, népköltési gyűjtést csináltam a Kisfaludy-Társaságnak; gyalogszerrel utaztam, kocsmákban, papoknál, tanitóknál, parasztoknál háltam. Ez a kis nyirségi...
Részlet a könyvből:
A hazájához és katonai esküjéhez hű legénység sorsa a fogságbaesés pillanatától kezdve szorosan egybekapcsolódott a tisztekével. Együtt szenvedtek, reméltek és várták a békét, a szabadulást, a hajzatérést, és mig el nem érkezik az, kölcsönösen...
TÓTH BÉLA EMLÉKEZETE.
Mikor „Zsolt" irói álnév alatt a Pesti Hírlapba irt Esti leveleimnek első kötetét a közönség elé bocsátom, első kötelességem az Esti levél zseniális megteremtőjéről, Tóth Béláról hálával megemlékeznem.
1907. elején, még Tóth Béla...
Részlet a könyvből:
ELSŐ FELVONÁS.
(Nyírségi parasztház. Az u. n. „hátulsó ház"; a nappali, lakószoba, rendes, de túlzsúfolt; butorokkal és házi lommal tele. A biróné ingvállban sürög-forog, takarít, V e r ó n i egy széken ünneplő ruhában, idegenül megül magának,...
Részlet a könyvből - A szerelmes levél:
"A szán sebesen futott előre az ezüst fák alatt.
A magyar mező csodálatos volt, végtelenűl véghetetlen; nagy ivben hajlott meg az ut s ereszkedett a lovak előtt egy lendülő szelid lejtő, csak éppen a észem látta a rajzát a távol...
Ez az irásom is, ugy mint a tavaly megjelent Intimitások, hires irók és komponisták, szinészek és énekesek művészi munkáját és - emberi gyarlóságát tárgyalja: tarka, mozaikszerű képekben. Csakhogy az Intimitásokban reminiszcenciák foglaltattak, vagyis a multat elevenítettem...
Részlet a könyvből:"A sziréna buása véglegesen fölébresztett abból a reggeli félálomból, amely még bennelomposodott szemeiben. Sápadt, beteges szinü és alattomos világosság szürődött be a kabin ablakán, a hullámok hátán visszfény játszott és rejltemes, táncoló foltokat...
Részlet:
"Bóditó akácok
Vörös lámpaernyős vacsorázó asztal bizalmas miliőjében ültek hármasban, a férj, feleség és a jóbarát.
-Kedves Ferim,- mondta Eörsi, a férj, a barátnak, régi iskolapajtásának, Sávolynak- neked egy kicsit le kellene rándulnod mihozzánk falura....
Részlet a könyvből:
Igazán nem tudom mulatságos dolog-e kalandornövé válni, mert ugy látszik, most már ez a pályafutás vár reám. Egyszer egy regényben olvastam, hogy a kalandornök majdnem kivétel nélkül szépek, nincs pénzük és szeretik élvezni az életet. Már pedig én...
Részlet:
Tizenhét éves voltam. Őt Urániának hívták.
Szőke, kékszemű fiatal leány volt-e Uránia; álma a tavasznak, Évának ártatlan, de kíváncsi gyermeke? Nem; miként hajdan, ugy most is egyszerűen a kilencz múzsa egyike volt, ugyanaz, a ki a csillagászatot vezette és a...
Részlet a könyvből:
Azt még hallotta, hogy a jezsuiták József-utcai templomtornyában az óra kongó, mély hangon elütötte az éjfélt. Egy perccel később pedig már aludt, olyan mélyen és olyan igazán, mint ahogy csak azok a huszonkét éves, egészséges fiatalemberek tudnak...