Kötetünk szerzője a barikád egyik oldalán műfordító. A másikon szerkesztő. Kard és puska helyett piros tollal küzd a félrefordítások, leiterjakabok, és más hasonló értelmetlenségek ellen. Ha valaki, hát ő aztán tudja, mi fán terem a képzavar. Ezt a sort például...
Kötetünk szerzője a barikád egyik oldalán műfordító. A másikon szerkesztő. Kard és puska helyett piros tollal küzd a félrefordítások, leiterjakabok, és más hasonló értelmetlenségek ellen. Ha valaki, hát ő aztán tudja, mi fán terem a képzavar. Ezt a sort például...
A televízió a pillanat emlékműve. Nem maradandó műfaj. Ami a mai tévéműsorok jelentős részét tekintve inkább megváltás, mint baj. Pedig a média és benne a televízió nem eleve ördögtől való, irányítói tették azzá. Az igazi, alkotó tévés azonban fölfogja ráruházott...
Részlet a könyvből:
Kiss Judit Ágnes
Karma
"Lehet, hogy ez már egy másik élet,
Csak még nem vettük észre,
A hétköznapok abroncsai
Már nem tartottak össze.
A bomló testből néhány atom
Majd újraszerveződik,
Macskából madár lesz, kutyából hal,
És...
Kiadói borítója kopott, karcos. "Vessünk egy pillantást a fordító másik végére - tudniillik a szerkesztőre. Köztudomású, hogy a fordítás egy könyvkiadóba kerül, szerkesztőjéhez, aki összeveti az eredetivel, kijavítja a vélt vagy valódi "magyartalanságokat" - szóval...
Kedves Uram!
A Gentleman Magazine első lapszáma a nyár folyamán bejárta Magyarországot és magával vitte az egykor volt gentleman lét mai, modern megfogalmazását.
A Gentleman Club és a gentleman Business Club első rendezvénye - melyet június elején tartottunk a sárvári Spirit...
A mai serdülők szülei már nem voltak háborús kamaszok. Jó másfél nemzedék választja el a háborús tizenéveseket a mai tizenévesektől. Amit ti tudtok a háborúról - és ezen mi természetesen mindig a második világháborút értjük -, filmekből, regényekből tudjátok, meg az...
Részlet:
A "MŰFORDITÁS" a magyar műfordítók egyetlen szakmai fóruma. Hogy hivatásának jobban eleget tudjon tenni, szerkesztése során igyekszünk az általános tematikáról az egy témakörrel foglalkozó számokra áttérni. Korábban: egy ízben a pályakezdő műfordítók munkáit...
Ha a romantika századának szerelmeseit több-kevesebb joggal jellemezheti a "halhatatlan" jelző, századunk első felének sorsüldözött szerelmeseire bízvást alkalmazhatjuk az "élhetetlen" minősítést - részben adottságaikra, részben hányatott sorsukra. Kötetünk természetesen nem...
Táblái kopottasak, kifakultak. Kiadói borító nélküli példány. A 22 történetben felsorakoztatjuk a világ detektívirodalmának jeleseit: Sherlock Holmes éppúgy megjelenik a kötet lapjain, mint Poirot mester vagy a titokzatos G.7; megtalálja kedvencét az az olvasó is, aki az...
Részlet a műből:
Ablonczy Balázs
Az Esztergomi rondella
Azt hiszem, történelemről írni Lukacs és (aminek ő valószínűleg kevésbé örül) A. J. P. Taylor adott kedvet. Tizenhat éves voltam, Franciaországban éltünk, rettentő sokat és rettentő keveset gondoltam magamról....
Ez a kötet - karácsonyi olvasókönyv. Minden korosztály megtalálhatja benne a kedvére való karácsonyi olvasmányt, a kisgyerektől a nagyszülőkig. Négy egyfajta hitvilág tükre, hanem bepillantást nyújt a hagyományos magyar karácsonyi szokásoktól eltérő szertartások, szokások...
Kiadói borító nélküli példány. A 22 történetben felsorakoztatjuk a világ detektívirodalmának jeleseit: Sherlock Holmes éppúgy megjelenik a kötet lapjain, mint Poirot mester vagy a titokzatos G.7; megtalálja kedvencét az az olvasó is, aki az intellektuális nyomozót kedveli, de az...
Kiadói borítója kissé kopottas, hátulján címke nyoma látszódik. Ez a kötet - karácsonyi olvasókönyv. Minden korosztály megtalálhatja benne a kedvére való karácsonyi olvasmányt, a kisgyerektől a nagyszülőkig. Négy egyfajta hitvilág tükre, hanem bepillantást nyújt a...