eredeti ár:
A termék ára Líra Könyv Zrt.-nél, ami nem tartalmaz online kedvezményt.
2350 Ft
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, akkor az adott boltban lévő ár az irányadó.
eredeti ár:
A termék ára Líra Könyv Zrt.-nél, ami nem tartalmaz online kedvezményt.
2280 Ft
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, akkor az adott boltban lévő ár az irányadó.
ár a könyvön:
Az eredeti ár (könyvre nyomtatott ár), a kiadó által ajánlott fogyasztói ár, amely megegyezik a bolti árral (bolti akció esetét kivéve).
5490 Ft
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, abban az esetben az eredeti ár (könyvre nyomtatott ár) az érvényes, kivétel ez alól a boltban akciós könyvek.
eredeti ár:
A termék ára Líra Könyv Zrt.-nél, ami nem tartalmaz online kedvezményt.
2350 Ft
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, akkor az adott boltban lévő ár az irányadó.
ár a könyvön:
Az eredeti ár (könyvre nyomtatott ár), a kiadó által ajánlott fogyasztói ár, amely megegyezik a bolti árral (bolti akció esetét kivéve).
2490 Ft
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, abban az esetben az eredeti ár (könyvre nyomtatott ár) az érvényes, kivétel ez alól a boltban akciós könyvek.
ár a könyvön:
Az eredeti ár (könyvre nyomtatott ár), a kiadó által ajánlott fogyasztói ár, amely megegyezik a bolti árral (bolti akció esetét kivéve).
7499 Ft
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, abban az esetben az eredeti ár (könyvre nyomtatott ár) az érvényes, kivétel ez alól a boltban akciós könyvek.
eredeti ár:
A termék ára Líra Könyv Zrt.-nél, ami nem tartalmaz online kedvezményt.
4990 Ft
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, akkor az adott boltban lévő ár az irányadó.
eredeti ár:
A termék ára Líra Könyv Zrt.-nél, ami nem tartalmaz online kedvezményt.
850 Ft
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, akkor az adott boltban lévő ár az irányadó.
ár a könyvön:
Az eredeti ár (könyvre nyomtatott ár), a kiadó által ajánlott fogyasztói ár, amely megegyezik a bolti árral (bolti akció esetét kivéve).
4990 Ft
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, abban az esetben az eredeti ár (könyvre nyomtatott ár) az érvényes, kivétel ez alól a boltban akciós könyvek.
Részlet:Felejteni...Hiában igyekszem felejteni képed; Nem tudok, nem bírok búcsút venni tőled. Neved emlegeti minden bokor lombja, Szellő, virág, madár, mind, mind csak azt mondja. Rám a föllegekből bánatod setétlik, Reszkető harmatban a te könyed fénylik; Villám lobbanása,...
Részlet:
Mielőtt Csávay Adorján egész életére szóló nagy elhatározásáról özvegy édesanyját értesítette volna, talán azért, hogy kissé összeszedje a gondolatait, talán, hogy megtalálja a kellő formát, melyben szándékát előadja: visszavonult az ősi várkastély...
Részlet:
"Agrippa uralkodásának idején történt, hogy egy meleg nyári reggelen- Ab hó tizenötödik napja volt- Jeruzsálem felé két utas közeledett. Az egyik öszvéren ült és már ruházata is, mely egyiptomi származást árult el, előkelő urra vallott..."
Részlet:Felejteni...Hiában igyekszem felejteni képed; Nem tudok, nem bírok búcsút venni tőled. Neved emlegeti minden bokor lombja, Szellő, virág, madár, mind, mind csak azt mondja. Rám a föllegekből bánatod setétlik, Reszkető harmatban a te könyed fénylik; Villám lobbanása,...
Részlet:Felejteni...Hiában igyekszem felejteni képed; Nem tudok, nem bírok búcsút venni tőled. Neved emlegeti minden bokor lombja, Szellő, virág, madár, mind, mind csak azt mondja. Rám a föllegekből bánatod setétlik, Reszkető harmatban a te könyed fénylik; Villám lobbanása,...
Részlet a könyvből:
A kutnál.
Nagycsütörtök volt. Özvegy Lipéné nagytakaritást rendezett a húsvéti szent napokra. Azt a bizonyos húsvéti nagytakaritást, mikor minden valamire való gazdasszony fölforgatja az egész házat. A szobákból kikerül az udvarra minden butordarab. Az...
Részlet a könyvből:
A kutnál.
Nagycsütörtök volt. Özvegy Lipéné nagytakaritást rendezett a húsvéti szent napokra. Azt a bizonyos húsvéti nagytakaritást, mikor minden valamire való gazdasszony fölforgatja az egész házat. A szobákból kikerül az udvarra minden butordarab. Az...
Részlet a kötetből:
Márkustéri galambok
Ti láttátok őt, Márkustéri galambok! Fehér kis ruhácskájában, amint ott tipegett-topogott a Piazza nagy gránitkoczkáin és kis párnás kacsóit - csókolni való rózsaszínben! - bájos ügyetlenséggel tartotta felétek és szórta...
Részlet a könyvből:Dezséry hirlapiró levele a ,,Nemzeti Híradó'' szerkesztőségéhez. Tisztelt szerkesztő úr! Ne vegye rossz néven, hogy még eddig semmi hirt nem adtam magamról. Hiszen pihenni jöttem ide, kipihenni azt a lázas életet, mely mindnyájunkat fölemészt. Egy ideig ment...
AZ UJSÁG DEKAMERONJASzáz magyar iró nevében az olvasó szeretetébe ajánljuk ezt a könyvet. Száz magyar iró száz novelláját találják benne: mindmegannyi világirodalmi mértékkel mérve is maradandó értéket jelentő. A magyar novellairás dekameronja ez a könyv. Száz magyar iró!...
Pheidiász modellje.A reggeli nap sugarai már körülaranyozták Athena Promachos szobrának lándzsahegyét és sisakját és ez a vakitó csillogás a messze tengeren evező hajósoknak megmutatta az irányt az Athena Poliász védelme alatt álló város felé. Ragyogó fényben nevettek a...
Részlet:
Nászúton.
Kedves, bájos kis idyll volt.
A szerző belelehelte költészetének minden ihletét, szivének minden melegségét, lelkének minden érzését.
Egy szerelmes fiatal párról szólt az az idyll, mely nászútra indult oda, hol örökösen mosolyog az ég, derült...
A "Költők Albuma", melynek első és második kiadása annyi új barátot hódított a magyar költészetnek, ezuttal köntöst cserélve, mint pazarfényű díszmunka jut a közönség elé. Ha valami, az ilyen anthologia alkalmas és méltó is arra, hogy mint ajándékmű szerepeljen az...
Részlet a könyvből:
Nászúton.
Kedves, bájos kis idyll volt.
A szerző belelehelte költészetének minden ihletét, szivének minden melegségét, lelkének minden érzését.
Egy szerelmes fiatal párról szólt az az idyll, mely nászútra indult oda, hol örökösen mosolyog az ég,...
Részlet a könyvből:
Egy februári reggelen a párisi express-vonatról szálas, magas fiatalember szállott le a monte-carlói pályaudvaron. Disznóbőrrel bevont podgyászát egy vasúti szolgára bizta és aztán egyenesen a kijárat felé tartott. Eléggé ruganyosan lépkedett, de az...
Részlet:
A kutnál.
Nagycsütörtök volt. Özvegy Lipéné nagytakaritást rendezett a húsvéti szent napokra. Azt a bizonyos húsvéti nagytakaritást, mikor minden valamire való gazdasszony fölforgatja az egész házat. A szobákból kikerül az udvarra minden butordarab. Az almáriom, a...
E helyen mindenekelőtt köszönetemet akarom kifejezni azoknak, a kik szívesek voltak verseiket e könyv számára átengedni, s a kik midőn ezt tették, velem együtt abból a helyes szempontból indultak ki, hogy Magyarországon az ilyen anthologiáknak csak üdvös hatása lehet. Nálunk a...
Részlet:"Matyók Bandi (oldalogva jön a kulisszák közül, mint aki megugrott. Lábujjhegyen lépked és sunyi módon visszatekint, mintha a háttérben nagy közönség volna. Majd elneveti magát és bizalmasan beszél a közönséghez. Kiejtése palócos, erősen akcentuálva ejti az a betűt...
Részlet a könyvből:
Dezséry hirlapiró levele a „Nemzeti Híradó" szerkesztőségéhez.
Tisztelt szerkesztő ur!
Ne vegye rossz néven, hogy még eddig semmi hirt nem adtam magamról. Hiszen pihenni jöttem ide, kipihenni azt a lázas életet, mely mindnyájunkat fölemészt. Egy...
A "Költők Albuma", melynek első és második kiadása annyi új barátot hódított a magyar költészetnek, ezuttal köntöst cserélve, mint pazarfényű díszmunka jut a közönség elé. Ha valami, az ilyen anthologia alkalmas és méltó is arra, hogy mint ajándékmű szerepeljen az...
Részlet a könyvből:Hiában igyekszem felejteni képed;Nem tudok, nem birok búcsút venni tőled.Neved emlegeti minden bokor lombja,Szellő, virág, madár, mind, mind csak azt mondja.Rám a föllegekből bánatod setétlik,Reszkető harmatban a te könyed fénylik;Villám lobbanása, csillagok...
E helyen mindenekelőtt köszönetemet akarom kifejezni azoknak, a kik szívesek voltak verseiket e könyv számára átengedni, s a kik midőn ezt tették, velem együtt abból a helyes szempontból indultak ki, hogy Magyarországon az ilyen anthologiáknak csak üdvös hatása lehet. Nálunk a...
Részlet a műből:
"BEZEBÉDY ISWÁC? A múlt év .mériegö -
OÍvasöforgaimunk adatai a 'orábbi évekhez viszonyítottan axeré-yebb méreti! emelkedést mutatcak. k beiratkozott olvasók száma
a kölcsönzők száma ? - á könyvforgaiom 8,7 SMcal növekedett. Sze-ed lakosságának 13,5...
Részlet:
Dezséry hirlapiró levele a „Nemzeti Híradó" szerkesztőségéhez.
Tisztelt szerkesztő ur!
Ne vegye rossz néven, hogy még eddig semmi hirt nem adtam magamról. Hiszen pihenni jöttem ide, kipihenni azt a lázas életet, mely mindnyájunkat fölemészt. Egy ideig ment csak...
Részlet:Felejteni...Hiában igyekszem felejteni képed; Nem tudok, nem bírok búcsút venni tőled. Neved emlegeti minden bokor lombja, Szellő, virág, madár, mind, mind csak azt mondja. Rám a föllegekből bánatod setétlik, Reszkető harmatban a te könyed fénylik; Villám lobbanása,...
A "Költők Albuma", melynek első és második kiadása annyi új barátot hódított a magyar költészetnek, ezuttal köntöst cserélve, mint pazarfényű díszmunka jut a közönség elé. Ha valami, az ilyen anthologia alkalmas és méltó is arra, hogy mint ajándékmű szerepeljen az...
E helyen mindenekelőtt köszönetemet akarom kifejezni azoknak, a kik szívesek voltak verseiket e könyv számára átengedni, s a kik midőn ezt tették, velem együtt abból a helyes szempontból indultak ki, hogy Magyarországon az ilyen anthologiáknak csak üdvös hatása lehet. Nálunk a...
E helyen mindenekelőtt köszönetemet akarom kifejezni azoknak, a kik szívesek voltak verseiket e könyv számára átengedni, s a kik midőn ezt tették, velem együtt abból a helyes szempontból indultak ki, hogy Magyarországon az ilyen anthologiáknak csak üdvös hatása lehet. Nálunk a...
Részlet:
Nászúton.
Kedves, bájos kis idyll volt.
A szerző belelehelte költészetének minden ihletét, szivének minden melegségét, lelkének minden érzését.
Egy szerelmes fiatal párról szólt az az idyll, mely nászútra indult oda, hol örökösen mosolyog az ég, derült...
Részlet a könyvből:
Hiában igyekszem felejteni képed;
Nem tudok, nem birok búcsút venni tőled.
Neved emlegeti minden bokor lombja,
Szellő, virág, madár, mind, mind csak azt mondja.
Rám a föllegekből bánatod setétlik,
Reszkető harmatban a te könyed fénylik;
Villám...
Részlet:
Szin: Egy trópikus mangóliget. A középen tisztás. Balról nyitott sátor, melynek csak lombteteje van. Ez Mahinda állandó lakása. A sátor emelkedett helyen áll s a tisztástól kis sövény választja el. Fatörzsekből összerovott lépcsőkön lehet feljutni. A háttérben...
Részlet a könyvből:
Tiberius Alexander gyűrűje.
Agrippa uralkodásának idején történt, hogy egy meleg nyári reggelen - Ab hó tizenötödik napja volt - Jeruzsálem felé két utas közeledett. Az egyik öszvéren ült és már ruházata is, mely egyiptomi származást árult el,...
Részlet a könyvből:
Dezséry hirlapiró levele a ,,Nemzeti Híradó'' szerkesztőségéhez.
Tisztelt szerkesztő úr!
Ne vegye rossz néven, hogy még eddig semmi hirt nem adtam magamról. Hiszen pihenni jöttem ide, kipihenni azt a lázas életet, mely mindnyájunkat fölemészt. Egy...
Részlet a könyvből:
Egy februári reggelen a párisi express-vonatról szálas, magas fiatalember szállott le a monte-carlói pályaudvaron. Disznóbőrrel bevont podgyászát egy vasúti szolgára bizta és aztán egyenesen a kijárat felé tartott. Eléggé ruganyosan lépkedett, de az...
Részlet:
Felejteni...
Hiában igyekszem felejteni képed;
Nem tudok, nem bírok búcsút venni tőled.
Neved emlegeti minden bokor lombja,
Szellő, virág, madár, mind, mind csak azt mondja.
Rám a föllegekből bánatod setétlik,
Reszkető harmatban a te könyed fénylik;...
E helyen mindenekelőtt köszönetemet akarom kifejezni azoknak, a kik szivesek voltak verseiket e könyv számára átengedni, s a kik midőn ezt tették, velem együtt abból a helyes szempontból indultak ki, hogy Magyarországon az ilyen anthologiáknak csak üdvös hatása lehet. Nálunk a...
Részlet a könyvből:
IVÁNYI ÖDÖN
HIDEG TŰZHELY.
Aradmegye északi határhegyei felől három nap óta süvölt a téli szél. Ettől a dermesztően fagyos szélfuvástól Grönlanddá vált a vidék. Csontkeményre fagyott minden. A nyulak, rókák a massziv hómező simára...
Részlet:
A kis özvegy Varjassy báróné eltökélte magában, hogy - lesz, ahogy lesz! - de ő megtréfálja egyszer a társaságtól annyira becézett, szinte elkényeztetett fiatal úrfit, Aszódy Elemért.
Az ősszel tért vissza világ körül tett útjáról és valósággal...
E helyen mindenekelőtt köszönetemet akarom kifejezni azoknak, a kik szivesek voltak verseiket e könyv számára átengedni, s a kik midőn ezt tették, velem együtt abból a helyes szempontból indultak ki, hogy Magyarországon az ilyen anthologiáknak csak üdvös hatása lehet. Nálunk a...
Részlet - Buddha gyertyája:
"Subuddhi egy derék állattenyésztőnek volt a fia, aki Majsszurban lakott és az apja amrit mahaljaira, pupos szarvasmarháira vigyázott. Nagyon jeles és jóravaló ficzkó volt ez a Subuddhi, a jelleme teljesen megfelelt a nevének, ami annyit jelent, mint:...
Részlet a 2. számból:Finum IlkaRegényEgy agglegény elbeszéléseIrta Gárdonyi Géza. Folytatás.A Csillag megint neki-iramlott kissé, de aztán csakhamar megrendesedett.Hallgatva gurultunk a sáros kocsiuton. Szidtam magamat, hogy mi a fenének indultam én ilyen ismeretlen világba...
Részlet az első műből:
Katánghy megbukott. Szerző megismerkedik egy "gólyával".
Ki találja el, mi a legnagyobb élvezete a képviselőnek ujbóli megválasztása után?
A mandátum átvétele.
Dehogy. A mandátum átvétele inkább kellemetlen, mert beszédet kell tartani.
Akkor...
A MAGYAR HÁBORÚS KÖLTÉSZETRŐL.
A háború és béke nagy problémái körül minden időben nemcsak öldöklő ágyúkkal és véres rohamokkal folyik a küzdelem, hanem a lélek lobogó tüzével, a szellem magasztos fegyvereivel is. Ez utóbbiak között nem csekély jelentőségű a...
Van egy gyönyörü szép északi rege. Egy férfi beleszeretett egy jó tündérbe. Megkérte, feleségül vette, s esküvő után az történt, hogy a tündérből közönséges földi asszony lett. Mikor ráunt az asszonyra, hátat forditott neki, s elment bolyongni a hegyek közé. Egyszerre...