eredeti ár:
A termék ára Líra Könyv Zrt.-nél, ami nem tartalmaz online kedvezményt.
2499 Ft
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, akkor az adott boltban lévő ár az irányadó.
ár a könyvön:
Az eredeti ár (könyvre nyomtatott ár), a kiadó által ajánlott fogyasztói ár, amely megegyezik a bolti árral (bolti akció esetét kivéve).
6499 Ft
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, abban az esetben az eredeti ár (könyvre nyomtatott ár) az érvényes, kivétel ez alól a boltban akciós könyvek.
ár a könyvön:
Az eredeti ár (könyvre nyomtatott ár), a kiadó által ajánlott fogyasztói ár, amely megegyezik a bolti árral (bolti akció esetét kivéve).
6990 Ft
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, abban az esetben az eredeti ár (könyvre nyomtatott ár) az érvényes, kivétel ez alól a boltban akciós könyvek.
eredeti ár:
A termék ára Líra Könyv Zrt.-nél, ami nem tartalmaz online kedvezményt.
715 Ft
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, akkor az adott boltban lévő ár az irányadó.
eredeti ár:
A termék ára Líra Könyv Zrt.-nél, ami nem tartalmaz online kedvezményt.
2350 Ft
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, akkor az adott boltban lévő ár az irányadó.
ár a könyvön:
Az eredeti ár (könyvre nyomtatott ár), a kiadó által ajánlott fogyasztói ár, amely megegyezik a bolti árral (bolti akció esetét kivéve).
7299 Ft
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, abban az esetben az eredeti ár (könyvre nyomtatott ár) az érvényes, kivétel ez alól a boltban akciós könyvek.
eredeti ár:
A termék ára Líra Könyv Zrt.-nél, ami nem tartalmaz online kedvezményt.
5690 Ft
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, akkor az adott boltban lévő ár az irányadó.
Különös, és tulajdon móddal érdekli a Régiség a gondolkodó, képzelő, és érző lelket: azért-e, hogy a Régiek valóban nagyobbak, erőssebbek, és lelkessebbek, noha egyszersmind durvábbak, és szílajabbak is voltanak, mintsem a Mostaniak? - azért-e, hogy a mi távól vagyon az...
Részlet a könyvből:
"Mivel a neve Gonda volt, az egész iskola csak ugy hivta, hogy Ronda. A többi professzor időnként változtatta a csufnevét. Uj diákcsapat került egy-egy osztályba, vérszomjas tekintettel felfedezte valamelyik tanárnak az elmult esztendőben még nem eléggé...
Részlet:1. felvonás Szoba az asztalosmester hazában. Első jelenet. Klára, Anya. Klára: A menyasszonyi ruhád? Amilyen jól áll rajtad! Olyan, mintha csak ma varrták volna. Anya: Bizony, fiam, a divat addig szalad előre, amig egyszer elakad és kénytelen visszafordulni. Ez a ruha már...
A «Négy fal között» című verses könyvem tíz évvel ezelőtt, 1907-ben jelent meg, huszonegy éves koromban. Kiadóm felszólítására újra sajtó alá rendeztem régi verseimet, melyeknek első kiadása már annak idején elfogyott és könyvesboltokban évek óta nem kapható. Ugy...
ÉRZELMES KÖNYV
- egészen rossz cim félszeg is meglehetősen. Szép volna franciául, igy: Le livre sentimental, ám mig e sorokat irom, háborúban vagyunk a franciákkal, kikhez túláradó szenvedelemmel vonzódtam egykoron. E nagy háború miatt - hiszem, hogy csak e miatt - nem fogja a...
Részlet:- Hej, hej... mostoha szinügyi viszonyok - sóhajtotta az igazgató.Apró, ravaszul csillogó szeme ilyenkor összehuzódott, arcán a ráncok mély barázdákban futottak szét; száraz, vértelen ajka mögül kilátszottak sárga fogai. Az igazgató napjában többször sóhajtott igy,...
Részlet a könyvből:
Siénában voltam tavasz idején. Egész napomat a városi levéltárban végzett szorgos kutatásaim foglalták le, esténkint pedig vacsora után, a Monte-Olivetora vezető uton sétálgattam, a régi országúton, melyen naplementekor nagy fehér ökrök bandukoltak...
Részlet a könyvből:
Az igazságszolgáltatás fenségessége teljes egészében megvan minden ítéletben, melyet a biró a felséges nép nevében mond ki. Jérome Crainquebille, cirkáló utcai árus, akkor tudta meg, milyen magasztos a törvény, mikor átadták a bíróságnak, mert...
Ők voltak az irók, - a régiek, - manapság semmit nem tudunk.
Irom ezt negyvenedik évem felé, midőn több, mint húsz esztendeje apró betűkből tengetem-lengetem életemet. Éltem. Szenvedtem. Sirtam. Sokat aludtam. Néha boldognak kellett volna lennem egy-egy őszies délutánon....
Részlet a könyvből:
"Az Odéon Szinház egyik művésznőjének az öltözőjében történt. Félicie Nanteuil - bepuderezett hajjal, kékre föstött szempillákkal, arcán, fülein pirosítóval, nyakán és vállán rizsporral - a villanylámpa alatt ült és kinyujtott könnyű lábát...
Részlet:
Tegnap lettem tizennyolc éves és magam is azon csodálkozom, hogy még olyan fiatal vagyok. Még csak tizenhárom éves voltam és már mindent tudtam. Tizenhárom éves voltam és már akkor is olyan kész, olyan megérett, olyan öreg, olyan fáradt ember voltam, mint most. Azalatt...
Részlet a könyvből:
Az emberélet utjának felén...
Ez a verssor, mellyel Dante az Isteni szinjáték első énekét kezdi, ma este talán már századszor is eszembe jut. De életemben most először hat meg.
Micsoda megértéssel, hányszor elmondom gondolatban s milyen komolynak és...
Részlet a műből:"Mosoly huzta szét a keskeny, kemény száját, meg a ráncos arcát s ettől a mosolytól még előrébb ugrott a görbe álla, ez kantározta a kaján szemét, kitágította a kihívó orra likait; ravaszság pókhálózott az egész képén, a vendéghaja fürtjei alatt, a...
Siénában voltam tavasz idején. Egész napomat a városi levéltárban végzett szorgos kutatásaim foglalták le, esténkint pedig, ebéd után, a Monte-Olivetora vezető uton sétálgattam, a régi országúton, melyen naplementekor nagy fehér ökrök bandukoltak hazafelé és - akárcsak...
Részlet a kötetből:
Boldizsár
Volt egyszer Éthiópiának egy Boldizsár nevezetü királya, kit a görögök Saracinnak hivtak. Fekete, de jóképü egyszerü észjárásu, nemesszivü ember volt. Történt pedig, hogy uralkodásának harmadik esztendejében, huszonkét éves korában utra...
E verskötet minden darabja Charles Baudelaire Les Fleurs du Mal c. művéből való. Nem teljes gyűjtemény, fele sincs az eredetinek; de mivel a javából válogattam, csaknem teljes képét adja az irónak. Leginkább azok maradtak el, amelyeket kevésbé értékeseknek itéltem, vagy amelyeket...
E verskötet minden darabja Charles Baudelaire Les Fleurs du Mal c. művéből való. Nem teljes gyűjtemény, fele sincs az eredetinek; de mivel a javából válogattam, csaknem teljes képét adja az irónak. Leginkább azok maradtak el, amelyeket kevésbé értékeseknek itéltem, vagy amelyeket...
Részlet a könyvből:Az emberélet utjának felén...Ez a verssor, mellyel Dante az Isteni szinjáték első énekét kezdi, ma este talán már századszor is eszembe jut. De életemben most először hat meg.Micsoda megértéssel, hányszor elmondom gondolatban s milyen komolynak és...
Az e könyvben bemutatott versek fordítója körülbelül tizenöt év óta foglalkozik Lenau lírájával. 1902-ben, amikor a délvidéki irodalmi körök, karöltve a budapesti szellemi központok kiküldöttjeivel, ünnepelték a költő születésének századik évfordulóját és felavatták...
Részlet a könyvből:
ELSŐ FELVONÁS
Első jelenet.
Lakószoba.
Wendla: Mért varrtad ily hosszura a ruhámat, anyám?
Bergmanné: Tizennégy esztendős leszel ma.
Wendla: Ha tudom, hogy ily hosszura varrod a ruhámat, inkább nem akarok tizennégy esztendős lenni.
Bergmanné :...
Részlet a könyvből:
"Yves de Kergouet minden este abban a pillanatban távozott az avenue des Ternes-en levő kis zenés kávéházból, mikor a Saint-Ferdinand-templomban éjfél után háromnegyedet ütött az óra, de egyre mindig hazaért a Levellois-Perret-beli rue Chevallier-n levő...
Részlet:
Nézze uram, hisz én is csak ezt mondom. Önnek igaza van, tökéletesen igaza van, tökéletesen igaza. Semmi értelem, őrültség. Belátom, belátok mindent.
Ha elkezdek rajta gondolkozni, különösen úgy hajnaltájt, ahogy az uccákat járom, - igen, ilyenkor mindig...
Részlet:
Idegen utas
Milyen furcsa, idegen utas. Nem olyan idegen, mint a többi idegenek, akikre mégis ráköszönt ismerősen valakit, ha nem más, hát legalább a kalauz. A kedves, beszédes kalauz, aki tud minden jövetelt és távozást s aki a mozgó kis vonat egyik kocsijáról olyan...
Részlet:
Nagy szomoru épület, fehérre mázolt, akár egy kaszárnya. Gipszdiszitésén az időnek és a nevességnek sok foltja hagyott már nyomot. Egész kórházszerüen épitették; ugyanoly hosszu, sivár folyosók, átlátszatlan táblákkal az ablakok alsó felén, ugyanoly magas...
Részlet:
CRAINQUEBILLE
Az igazságszolgáltatás fenségessége teljes egészében megvan minden itéletben, melyet a biró a felséges nép nevében mond ki. Jérome Crainquebille, cirkáló utcai árus, akkor tudta meg, milyen magasztos a törvény, mikor átadták a bíróságnak, mert...
Részlet a könyvből:
Az emberélet utjának felén...
Ez a verssor, mellyel Dante az Isteni szinjáték első énekét kezdi, ma este talán már századszor is eszembe jut. De életemben most először hat meg.
Micsoda megértéssel, hányszor elmondom gondolatban s milyen komolynak és...
Részlet az első műből:
Az ezernyolcszázhuszonkilencről-harmincra forduló év telén, egyszer éjszaka még vendégek voltak a Grandlieu-család szalonjában. Ahogy a falióra megszólalt, egy ifjú és csinos ember fölkelt és távozott a társaságból. Nemsokára hallani lehetett egy...
Részlet a könyvből:Az emberélet utjának felén...Ez a verssor, mellyel Dante az Isteni szinjáték első énekét kezdi, ma este talán már századszor is eszembe jut. De életemben most először hat meg.Micsoda megértéssel, hányszor elmondom gondolatban s milyen komolynak és...
Részlet:Három ember dolga (Drámarészlet)I.Személyek:Tarics, Ráchel, Florea.(Szín: Egy paraszt erdei ház szobája. Forró, erős napsütéses nyári délelőtt. Az ablak tárva-nyitva van.)I. Jelenet.Tarics, Ráchel.Tarics (a hárságyon elnyulva, lehunyt szemekkel, mozdulatlanul...
Részlet a könyvből:
CRAINQUEBILLE
Az igazságszolgáltatás fenségessége teljes egészében megvan minden itéletben, melyet a biró a felséges nép nevében mond ki. Jérome Crainquebille, cirkáló utcai árus, akkor tudta meg, milyen magasztos a törvény, mikor átadták a...
Részlet a könyvből:
CRAINQUEBILLE
Az igazságszolgáltatás fenségessége teljes egészében megvan minden itéletben, melyet a biró a felséges nép nevében mond ki. Jérome Crainquebille, cirkáló utcai árus, akkor tudta meg, milyen magasztos a törvény, mikor átadták a...
Részlet a könyvből:
CRAINQUEBILLE
Az igazságszolgáltatás fenségessége teljes egészében megvan minden itéletben, melyet a biró a felséges nép nevében mond ki. Jérome Crainquebille, cirkáló utcai árus, akkor tudta meg, milyen magasztos a törvény, mikor átadták a...
Részlet a könyvből:"Három nap óta verte a novemberi viharos eső a népes külvárost, melyben az éjszaka eslő árnyékai már megjelentek. Vizpocsolyák tükröződtek a gázfényben. Az emberek és lovak lépteitől még lucskosabbá vált fekete sár boritotta a járdát és a kocsiutat....
KOSZTOLÁNYI DEZSŐ: A SZEGÉNY KISGYERMEK PANASZAIEgy fiktív, mértani pont: a jelen, dimenziótlan és irreális valóság. Egy pillanat; egyetlen kép a mozgó filmen csak annyi, hogy érzékelhessük a mozdulatlan teret és mozdulatlan Időt. A többi a tenger. A lényeg, a valóság, az Igaz...
REMBRANDT SZEREPÉNEK MEGHATÁROZÁSA A HOLLAND MŰVÉSZET FEJLŐDÉSÉBEN.
Mindazok, akik az utóbbi időben Rembrandttal foglalkoztak, a maguk tudós, okos, olykor biztos kritikájának mértékével, különbözőképen ítélték meg őt. Izekre szedték életét, fölleltározván minden...
Részlet a könyvből:- Micsoda! Longuemare ur, ön a békákat a zsebébe teszi? Hiszen ez undorító! - Lépjen a szobámba, kisasszony, egyet odaerősítek egy vékony deszkalaphoz és fölfedem a fodor belét, amelyet egy igen finom csipesszel felingerlek. - De hiszen ez borzasztó! Az ön...
Részlet az Egy szinésznő története című regényből:
Az Odéon Színház egyik művésznőjének az öltözőjében történt. Nanteuil Felicia - bepuderezett hajjal, kékre föstött szempillákkal, arcán pirositóval, nyakán és vállán rizsporral - a villamos lámpa alatt ült és...
Részlet a könyvből:Három nap óta verte a novemberi viharos eső a népes külvárost, melyben az éjszaka első árnyékai már megjelentek. Vizpocsolyák tükröződtek a gázfényben. Az emberek és lovak lépteitől még lucskosabbá vált fekete sár borította a járdát és a kocsiutat....
A királyné költője.
Erzsébet, magyar királyé, aki mintegy álom ment el tőlünk, - mily szép reményeket és elbeszéléseket irnak róla majd a költők és romantikus regényszerzők, - egykor, még nem volt egészen harmincesztendős, magyar költőt választott, egy versirót, akinek...
Részlet a könyvből:
Az emberélet utjának felén...
Ez a verssor, mellyel Dante az Isteni szinjáték első énekét kezdi, ma este talán már századszor is eszembe jut. De életemben most először hat meg.
Micsoda megértéssel, hányszor elmondom gondolatban s milyen komolynak és...
E verskötet minden darabja Charles Baudelaire Les Fleurs du Mal c. művéből való. Nem teljes gyűjtemény, fele sincs az eredetinek; de mivel a javából válogattam, csaknem teljes képét adja az irónak. Leginkább azok maradtak el, amelyeket kevésbé értékeseknek itéltem, vagy amelyeket...
Részlet a könyvből:"Yves de Kergouet minden este abban a pillanatban távozott az avenue des Ternes-en levő kis zenés kávéházból, mikor a Saint-Ferdinand-templomban éjfél után háromnegyedet ütött az óra, de egyre mindig hazaért a Levellois-Perret-beli rue Chevallier-n levő...
REMBRANDT SZEREPÉNEK MEGHATÁROZÁSA A HOLLAND MŰVÉSZET FEJLŐDÉSÉBEN.Mindazok, akik az utóbbi időben Rembrandttal foglalkoztak, a maguk tudós, okos, olykor biztos kritikájának mértékével, különbözőképen ítélték meg őt. Izekre szedték életét, fölleltározván minden...
Részlet a könyvből:Az emberélet utjának felén...Ez a verssor, mellyel Dante az Isteni szinjáték első énekét kezdi, ma este talán már századszor is eszembe jut. De életemben most először hat meg.Micsoda megértéssel, hányszor elmondom gondolatban s milyen komolynak és...
Részlet a könyvből:"Az Odéon Szinház egyik művésznőjének az öltözőjében történt. Félicie Nanteuil - bepuderezett hajjal, kékre föstött szempillákkal, arcán, fülein pirosítóval, nyakán és vállán rizsporral - a villanylámpa alatt ült és kinyujtott könnyű lábát...
Részlet a műből:"Mosoly huzta szét a keskeny, kemény száját, meg a ráncos arcát s ettől a mosolytól még előrébb ugrott a görbe álla, ez kantározta a kaján szemét, kitágította a kihívó orra likait; ravaszság pókhálózott az egész képén, a vendéghaja fürtjei alatt, a...
A közönségtől bocsánatot kérünk ezért a könyvért s hadd mondjuk meg, hogy mi lesz benne.A közönség a költött regényeket szereti: ez pedig husból-vérből való történet.A nagyvilágban tapogatózó könyveket szereti: mi pedig az utcáról szedtük fel a könyvünket.Szereti a...
Részlet a könyvből:
A KIRÁLYNÉ KÖLTŐJE
Erzsébet, magyar királyné, aki mintegy álom ment el tőlünk, - mily szép regényeket és elbeszéléseket Írnak róla majd a költők és romantikus regényszerzők, - egykor, még nem volt egészen harmincesztendős, magyar költőt...
Az e könyvben bemutatott versek fordítója körülbelül tizenöt év óta foglalkozik Lenau lírájával. 1902-ben, amikor a délvidéki irodalmi körök, karöltve a budapesti szellemi központok kiküldöttjeivel, ünnepelték a költő születésének századik évfordulóját és felavatták...