Kiadói borítója szakadt. A Carmina Burana egykori keletkezése, fél évezreddel későbbi felfedezése, majd ismét egy fél évszázaddal későbbi első publikációja egyaránt jelentékeny irodalmi tettnek és társadalmilag haladó törekvések eredőjének tekinthető.A középkori...
Védőborítója hiányzik. Táblája picit foltos. Alsó és oldalsó lapéle foltos. A Carmina Burana egykori keletkezése, fél évezreddel későbbi felfedezése, majd ismét egy fél évszázaddal későbbi első publikációja egyaránt jelentékeny irodalmi tettnek és társadalmilag haladó...
Kiadó borítója hiányzik. Előzéklapján ajándékozási bejegyzés. A magyar irodalom keletkezése12 képpel(Bp.1941.) Magyar Történelmi Társulat. 290 l. (A Magyar Történelmi Társulat Könyvei VII.)Félvászon kötés, illusztrált kiadói borítóban.
Mátyás, a homo Hungaricus universalis, születésének ötszázadik fordulóját ünnepeljük, - Mátyásét, kinek nevéhez öt évszázad nemzedékei mondákat, hagyományokat, a nemzeti együvétartozás és büszkeség érzéseit fűzték.
Egy ily évforduló magában is arra késztet, hogy...
Velence süllyed - olvassuk hétről hétre, napról napra halljuk élőszóval, előkerül beszélgetésekben. Van valami rendkívül nyugtalanító e hírben - s valami nagyon szép az aggodalomban. A nyugtalanító az, hogy talán a mélybe süllyed s új Atlantisszá válik az emberiség...
II. József politikájának tragikuma, hogy az összállam érdekében tett erőszakos intézkedései és reformjai, céljukkal ellentétben, a magyar nemzeti állam kifejlődésének megindítójává váltak. Az autonóm magyar államiság gondolata ellen intézett támadása annak fokozottabb...
A jelen tanulmánykötetben a Magyar Tudományos Akadémia által támogatott világirodalmi munkálatok egyike valósult meg. A Renaissance tanulmányokat a budapesti Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Karának Olasz Tanszékén dolgoztuk ki 1950 óta folyamatosan. A...
Mátyás, a homo Hungaricus universalis, születésének ötszázadik fordulóját ünnepeljük, - Mátyásét, kinek nevéhez öt évszázad nemzedékei mondákat, hagyományokat, a nemzeti együvétartozás és büszkeség érzéseit fűzték.
Egy ily évforduló magában is arra késztet, hogy...
A könyvnap elé
A magyar könyv ünnepe minden esztendőben visszatér. Lényegét ez a rövid mondat már meg is szabta. A magyar könyv ünnepe ez; szellemiségünket, nemzeti kultúránkat mutatjuk meg ezeken a napokon sajátmagunk előtt. "Kultúrfölényünket" - ahogy húsz éven...
A magyarság jobb jövővel biztató, ünnepi hangulatú napjaiban, amidőn leomoltak honvédcsapataink előtt a húszesztendős önkény jogtalanul emelt határsorompói, s boldog öröm egyesítette két országból testvértelen népünket, az öröm érzéséből a magyar könyv is részét...
Részlet:
II. József politikájának tragikuma, hogy az összállam érdekében tett erőszakos intézkedései és reformjai, céljukkal ellentétben, a magyar nemzeti állam kifejlődésének megindítójává váltak. Az autonóm magyar államiság gondolata ellen intézett támadása annak...
Nép és állam, társadalom és művelődés ma mindenütt kölcsönösen szoros, szétválaszthatatlan egység részei s a nemzeti közösségek hatalmuk fokozását, erejük megnövekedését várják attól, ha valami módon a kapcsolatot még szorosabbra fűzhetik a négy tényező között....
Részlet:
"TRENCSÉNYI-WALDAPFEL IMRE
AZ IRODALMI NYELV ÉS FORMA KÉRDÉSEI SZTÁLIN NYELVTUDOMÁNYI MUNKÁINAK MEGVILÁGÍTÁSÁBAN
Előadás a Nyelv- és Irodalomtudományi Osztály 1952' február 25-én tartott ülésén
Még 1949-ben tettem kísérletet arra, hogy I. V. Sztálinnak a...
Részlet:
TRENCSÉNYI-WALDAPFEL IMRE
NYELV- ÉS IRODALOMTUDOMÁNYUNK FELADATAI A SZOVJETUNIÓ KOMMUNISTA PÁRTJÁNAK XIX. KONGRESSZUSA UTÁN
Előadás a Nyelv- és Irodalomtudományi Osztály 1953 március 23-án tartott ülésén
A Szovjetunió Kommunista Pártjának XIX. Kongresszusára...
TANULMÁNYOK
Janus Pannonius és a középkor
| KARDOS TIBOR* |
Janus Pannonius a humanizmus, a reneszánsz, az újkor prominens kelet-európai képviselőjének számít. Hogyan lehet mégis benne középkort keresni? Janus Pannonius Magyarországról, olyan országból érkezett Ferra-rába,...
TANULMÁNYOK
Dosztojevszkij és az orosz irodalom
KIRÁLY GYULA Erkölcsrajz vagy regény
Miért kezd Dosztojevszkij regénnyel ? A kérdésre adott felelet korai művei esztétikai értékeire és igazi mondanivalójára világít rá.
Dosztojevszkij mindenekelőtt igen közel áll azokhoz a...
Részlet:
TANULMÁNYOK ÉS ELVI CIKKEK
Fénelon Telemachosának első magyarországi fordítási kísérlete
KÖPECZI BÉLA
A Fénelon-kutatók a Télémaque magyarországi elterjedését a XVIII. század közepére teszik.1 1750-ben jelenik meg ugyanis Gregorius Trautwein latin fordításának...
Részlet:
SŐTÉR ISTVÁN bevezetője
Az ünnep alkalmát mi a munka alkalmának is tekintjük: ezért gyűltek össze ma, a magyar irodalomtudomány képviselői, hogy azokról a kérdésekről cseréljenek eszmét, melyek a Nagy Októberi Szocialista Forradalom kapcsán merültek föl, s melyek...