ár a könyvön:
Az eredeti ár (könyvre nyomtatott ár), a kiadó által ajánlott fogyasztói ár, amely megegyezik a bolti árral (bolti akció esetét kivéve).
8990 Ft
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, abban az esetben az eredeti ár (könyvre nyomtatott ár) az érvényes, kivétel ez alól a boltban akciós könyvek.
eredeti ár:
A termék ára Líra Könyv Zrt.-nél, ami nem tartalmaz online kedvezményt.
9950 Ft
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, akkor az adott boltban lévő ár az irányadó.
eredeti ár:
A termék ára Líra Könyv Zrt.-nél, ami nem tartalmaz online kedvezményt.
13430 Ft
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, akkor az adott boltban lévő ár az irányadó.
ár a könyvön:
Az eredeti ár (könyvre nyomtatott ár), a kiadó által ajánlott fogyasztói ár, amely megegyezik a bolti árral (bolti akció esetét kivéve).
3690 Ft
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, abban az esetben az eredeti ár (könyvre nyomtatott ár) az érvényes, kivétel ez alól a boltban akciós könyvek.
eredeti ár:
A termék ára Líra Könyv Zrt.-nél, ami nem tartalmaz online kedvezményt.
700 Ft
online ár:
Webáruházunkban a termékek mellett feltüntetett fekete színű online ár csak internetes megrendelés esetén érvényes. Amennyiben a Líra bolthálózatunk valamelyikében kívánja megvásárolni a terméket, akkor az adott boltban lévő ár az irányadó.
a gyakorló művészek>> -- mondja Murry -- "egyhangúlag versenyen kívülinek tartják, ámbár éppoly nehezen tudják meghatározni, hogy miben áll fensőbbsége, mint a kritikusok." Míg hírneve növekedett és feje fölött fenyegetőleg függött a sorvadás réme, Katherine Mansfield...
Reine de la nouvelle, le seul genre littéraire qu'elle aimait, Katherine Mansfield était une admiratrice passionnée de Tchekhov et de Maupassant. Tous les textes qui composent ce recueil sont marqués au sceau de la perfection. Que s'y passe-t-il? Pas grand-chose en apparence. Ce sont des...
Mansfield's Bliss, and Other Stories, published in 1920, secured the author's literary reputation. While readers and critics at the time generally lauded the short fiction collection, a few reviewers objected to its controversial subject matter - infidelities, discussions of sexuality, cruel and...
For the first time in publishing history, this eBook presents the complete works of the Modernist master short story writer Katherine Mansfield, with beautiful illustrations, informative introductions and the usual Delphi bonus material. (6MB Version 1)* Beautifully illustrated with images relating...
Részlet a kötetből:
Május
A kastély felől fújt a tavaszi szél, de nem egyenletesen, hnem szeszélyesen. Már a harangszónál olyan mulatságos volt ez: ahogy a harangszó hullámvonalszerűen hol ellanyhúlt, hogy egyszerre megerősödött a szél szárnyán, azt lehetett volna...
Részlet a kötetből:
Május
A kastély felől fújt a tavaszi szél, de nem egyenletesen, hnem szeszélyesen. Már a harangszónál olyan mulatságos volt ez: ahogy a harangszó hullámvonalszerűen hol ellanyhúlt, hogy egyszerre megerősödött a szél szárnyán, azt lehetett volna...
Részlet:
"A legfontosabb dolog most, hogy összeszedje magát, talpraugorjék és megtalálja nyugalmát, ítélőképességét és biztonságát. Ez szinte megrendítő, ahogy most a férfi néz rá.
Felállt, íróasztalához ment, a fiókból cigarettás dobozt vett elő, odavitte a másik...
Ülünk az Idő vonatában, tova robogva a sineken és az élet suhanva repül ablakunk előtt. Az élet tájképének gyorsan elvillanó, panorámaszerű, soha meg nem álló szalagja alig hogy kialakul, máris eltűnik. Még láthatjuk, amint részletei előtünedeznek a jövőből, de abban a...
PREFACEThis book seeks to give the student a pleasant introduction into the English literature by bringing together some of the better short stories by modem writers. At the same time it endeavours to present such stories as will be suitable for teaching second-year students both privately and in...
Das Puppenhaus
Als die liebe alte Mrs. Hay nach ihrem Aufenthalt bei den Burneils in die Stadt zurückkehrte, schickte sie den Kindern ein Puppenhaus. Es war so groß, daß der Fuhrmann und Pat es in den Hof trugen, und dort blieb es stehen, abgestellt auf zwei Holzkisten neben der Tür zur...
Részlet az első számból:
Újévi mese.
Régi történet ez, vagy ötven évvel ezelőtt esett meg. Abban az időben még az volt a szokás, hogy a földesurak, nemcsak búzával, tengerivel, oldalszalonnával, száraz borsóval, meg némi ezüst pengővel fizették a gazdasági cselédjeiket,...
I DYLAN THOMAS After the Fair The fair was over, the lights in the coconut stalls were put out, and the wooden horses stood still in the darkness, waiting for the music and the hum of the machines that would set them trotting forward. One by one, in every booth, the naphtha jets were turnéd down...
Részlet a könyvből:
Újévi mese
Régi történet ez, vagy ötven évvel ezelőtt esett meg. Abban az időben még az volt a szokás, hogy a földesurak, nemcsak búzával, tengerivel, oldalszalonnával, száraz borsóval, meg némi ezüst pengővel fizették a gazdasági cselédjeiket, hanem...
Az óra elütötte a 2, éjfélt. A poharak összecsendülnek, a lámpa kialszik. A jókedvnek most kelleme a forrpontlioz érkeznie, de mikor meggyúllad a villany, sápadtabbak vagyunk, mint az előbb; izgatottak, majdnem ijedtek. Tudjuk, hogy történt valami. Nem körülöttünk: bennünk. Egy...
Részlet az 1. számból:
Kard vagy mennyei sugár
Szilveszter éjszakáján ólmot hevítünk s a forró folyadékot hideg vízbe öntjük. Dobogó szívvel hajolunk a víz fölé: milyen alakokat ölt a kihülő ólom?
A régi babona káprázata remeg körülöttünk. Kábultan állunk a jelen...
The Woman at the Store
All that day the heat was terrible. The wind blew close to the ground; it rooted among the tussock grass, slithered along the road, so that the white pumice dust swirled in our faces, settled and sifted over us and was like a dry skin itching for growth on our bodies. The...
Részlet a kötetből:
Május
A kastély felől fújt a tavaszi szél, de nem egyenletesen, hnem szeszélyesen. Már a harangszónál olyan mulatságos volt ez: ahogy a harangszó hullámvonalszerűen hol ellanyhúlt, hogy egyszerre megerősödött a szél szárnyán, azt lehetett volna...
Ülünk az Idő vonatában, tova robogva a sineken és az élet suhanva repül ablakunk előtt. Az élet tájképének gyorsan elvillanó, panorámaszerű, soha meg nem álló szalagja alig hogy kialakul, máris eltűnik. Még láthatjuk, amint részletei előtünedeznek a jövőből, de abban a...
Egy talpalatnyi hely sem volt Lottie-nak meg Keziának a bricskában. Mikor Pat megpróbálta felhajítani őket a poggyász tetejére, bizonytalanul imbolyogtak; a nagymama öle tele volt, és Linda Burnell igazán nem foghatott az ölében egy nagydarab gyereket a hosszú úton. Isabel...
THE PURPOSE OF THE BOOK The book is intended: (1)as a reader for fifth-year and sixth-year students of English, (2)for students who have passed the examination for the Cambridge Lower Certificate but who need somé further reading before tackling the English Literature syllabus for the Cambridge...
The Escape
It was his fault, wholly and solely his fault, that they had missed the train. What if the idiotic hotel people had refused to produce the bill.? Wasn't that simply because he hadn't impressed upon the waiter at lunch that they must have it by two o'clock.? Any other man would have...
Egy talpalatnyi hely sem volt Lottie-nak meg Keziának a bricskában. Mikor Pat megpróbálta felhajítani őket a poggyász tetejére, bizonytalanul imbolyogtak; a nagymama öle tele volt, és Linda Burnell igazán nem foghatott az ölében egy nagydarab gyereket a hosszú úton. Isabel...
THE OPEN WINDOWHector Hugh MunroHector Hugh Munro, English author of humorous short stories and novels, was born in 1870, in Burma.In 1912 Munro wrote his first novel, The Unbearable Bassington, a character study of a witty, handsome youth, whose deficieijcy in character made him a failure. Late in...