Szállítás: Sikeres rendelés után azonnal letölthető.
eKönyv
Az ír és kelta mitológia manapság az egyik legkedveltebb, legburjánzóbb és leghatásosabb, legkedveltebb kultúrkör az egész világon. A hihetetlen népszerűség a helyből táplálkozik, az ír sziget szemet gyönyörködtető, lelket rabul ejtő, gondolatokat megbabonázó...
Az ír és kelta mitológia manapság az egyik legkedveltebb, legburjánzóbb és leghatásosabb, legkedveltebb kultúrkör az egész világon. A hihetetlen népszerűség a helyből táplálkozik, az ír sziget szemet gyönyörködtető, lelket rabul ejtő, gondolatokat megbabonázó...
A Rosa Alchemica William Butler Yeats legmisztikusabb műve. A magas beavatás, amit az Arany Hajnal Hermetikus Rendben elért, a műveit is átszőtte a Nobel-díjas költőnek. A Rózsakeresztes Rend misztériumaiba Robert Wentworth Little avatta be, de még nem volt tagja a Rózsakeresztes...
L'Harmattan-Kossuth Klub közös kiadás William Butler Yeats a XX. század egyik legnagyobb, korszakos költője, ez közismert. Azt azonban már kevesebben tudják, hogy ez a mitologikus, szimbólumokkal és népköltészeti motívumokkal dolgozó Nobel-díjas író egyúttal igen jelentős...
Ebben a kötetben angol nyelvből készült műfordításaimat bocsátom közre. Körülbelül: tíz évi munkám eredményét. Műfordításaimat?... Ez a szó régóta nem tetszik nekem: emlékeztet az ilyen összetételekre, mint: mű-virág. Tehát: műfordítás annyi mint: nem igazi...
Hogy mi minden történt azon a napon, amikor ordítva adott hangot első véleményének 1954 áprilisában, csak találgathatunk. Talán bolondos, tavaszi dallamokat fütyült a szél, talán eső áztatta az ég felé meredező platánfákat, de tény, hogy az az év is új csodákat hozott a...
Huszonötéves műfordítói munkásságom termését gyüjtöttem össz ebbe a kötetbe.
Mikor a kiválogatás gondjába elmerülve átlapozgattam e huszonöt év alatt halomba gyűlt versfordításaimat, önkéntlenül is megkérdeztem magamtól, mi késztetett rá, hogy annyi idegen költő...
Huszonötéves műfordítói munkásságom termését gyüjtöttem össz ebbe a kötetbe.
Mikor a kiválogatás gondjába elmerülve átlapozgattam e huszonöt év alatt halomba gyűlt versfordításaimat, önkéntlenül is megkérdeztem magamtól, mi késztetett rá, hogy annyi idegen költő...
Ebben a kötetben angol nyelvből készült műfordításaimat bocsátom közre. Körülbelül: tíz évi munkám eredményét. Műfordításaimat?... Ez a szó régóta nem tetszik nekem: emlékeztet az ilyen összetételekre, mint: mű-virág. Tehát: műfordítás annyi mint: nem igazi...
Hogy mi minden történt azon a napon, amikor ordítva adott hangot első véleményének 1954 áprilisában, csak találgathatunk. Talán bolondos, tavaszi dallamokat fütyült a szél, talán eső áztatta az ég felé meredező platánfákat, de tény, hogy az az év is új csodákat hozott a...
Ha a távoli jövő történésze ezredfordulónk titkait kutatva Tellér Gyula politikusi pályáját tanulmányozza, könnyen úgy járhat, mint az a bölcsészhallgató, aki - műveltségét fitogtatva - ekként figyelmeztette társait: „a képviselő úr nem összetévesztendő a műfordító...
Részlet:
Amin túltenni magát s amit meghaladni sohasem lehet, az a bethlehemi kisded, pólyákba takarva, jászolba fektetve. E kisded tölti ki lelkünket, az ő evangéliuma határozza meg világnézetünket; az ő világosságával hintjük be a kétség s az aggodalom éjtszakáját,...
Ezt a könyvet a képzőművészetet szerető, a művekhez közel kerülni akaró közönségnek szánjuk. A festészet és a szobrászat sajátos világ. Önálló törvényei, szabályi vannak - a kifejezési eszközei is sajátosak. Önálló nyelv tehát, vizuális és plasztikai nyelv, egyike...